Skip to main content

Arti Kick Ass

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Di artikel ini kita akan membahas arti dari frasa kata [kick ass] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film atau dari video-video di youtube di mana diucapkan frasa kata [kick ass] ini. Kalau kalian suka dengan artikel yang saya buat di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi dengan mengklik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga: Arti Keep Me Posted Kalau begitu, yuk langsung saja kita bahas arti dari frasa kata [kick ass] ini. Pengertian Dari Kick Ass Kalau kita terjemahan secara kata per kata [kick] itu artinya tendang, sementara [ass] itu artinya adalah pantat. Jadi, terjemahan kata per kata dari [kick ass] adalah tendang pantat. Arti ini sebenarnya bisa digunakan juga misalnya di kalimat seperti ini, This kid deserves a kick-ass. (Anak ini pantas untuk ditendang pantatnya (*maksudnya di

Soal Adjective Belajar Bahasa Inggris Iman Prabawa

Nah teman-teman di soal adjective belajar bahasa Inggris Iman Prabawa ini saya mau memberikan beberapa soal ya kepada teman-teman, kan kemarin kita sudah membahas mengenai apa itu adjective ya. 

Langsung aja ya kita lihat pada soal yang pertama ini. Di soal yang pertama ini tugas teman-teman adalah menggaris bawahi kata yang termasuk ke dalam adjective dari kalimat-kalimat yang ada di bawah ini. Ada 10 soal di bawah ini, silakan teman-teman garis bawahi yang mana yang termasuk adjective. 

Yuk mari kita lihat soal adjectivenya di bawah ini :
  1. There is an empty room upstairs.
  2. It’s a hot summer.
  3. You are so kind.
  4. Don’t be crazy.
  5. This park is clean and green.
  6. Many people exercise to keep healthy.
  7. I think these eggs are rotten.
  8. We are all bored. There isn’t anything to do.
  9. The pupils don’t find the joke amusing.
  10. James was absent because he was ill.

Soal Adjective Bagian Kedua

Selamat mengerjakan ya, kemudian saya mau memberikan soal adjective yang bagian kedua ya. Teman-teman silakan lihat pada gambar di bawah ini.

Soal Adjective Belajar Bahasa Inggris Iman Prabawa

Nah nanti tinggal teman-teman comot aja kata-kata yang ada di gambar tersebut lalu masukkan ke dalam kalimat soal di bawah ini. Ada 8 soal jadi masing-masing kata pas akan masuk di salah satu kalimat berikut ini. Langsung aja yuk kita lihat soalnya :
  1. The ice cream is very _________.
  2. It’s very _________ in summer.
  3. The company is giving away _________ gifts to its customers.
  4. They live in a _________ house.
  5. Jean is wearing a _________ skirt.
  6. The climbers are climbing up a _________ mountain.
  7. These puppies are very _________.
  8. Many _________ people have no home.

Nah selamat mengerjakan ya teman-teman. Saya kali ngga ngasih jawabannya ah. Teman-teman semoga bisa mengerjakan dengan benar ya. Saya kasih sedikit panduan dalam mengerjakan soal ini adalah teman-teman bisa membaca lagi penjelasan saya berulang-ulang di artikel saya yang terdahulu atau teman-teman bisa coba browsing dan search hingga teman-teman nanti bisa menjawab soal-soal ini dengan benar.

Kalau begitu saya sudahi dulu nih soal adjective belajar bahasa Inggris Iman Prabawa ini, sampai ketemu lagi di sharing saya berikutnya ya. See you guys.. 

Comments

Popular posts from this blog

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Halo teman-teman semuanya para English Learners, ketemu lagi dengan saya Iman Prabawa, nah pada sharing saya kali ini saya mau sharing mengenai perbedaan good night dengan good nite. Ada beberapa teman-teman yang bertanya-tanya apa sih bedanya? Atau sama aja? Nah makanya saya mau membahasnya di tulisan ini. Wajar sih kalau pertanyaan itu muncul karena bahasa Inggris itu kan bukan bahasa pertama kita tho? Wong bahasa pertama kita aja bahasa Indonesia masih banyak yang salah dalam menggunakannya, contohnya saya. Hihihi, berapa dari kalian yang kalau bertanya waktu itu menggunakan kata jam, saya beri contoh, "Sekarang jam berapa?" Hayoo.. berapa dari teman-teman yang kalau bertanya seperti itu? Dan bukannya bertanya dengan kalimat seperti ini, "Sekarang pukul berapa?". Saya yakin sangat sedikit sekali yang bertanya menggunakan pertanyaan, "Sekarang pukul berapa?", kebanyakan pasti bertanyanya, "Sekarang jam berapa?". Padahal yang benar itu t

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya apakah kamu sudah makan. Kita juga akan menonton beberapa cuplikan adegan yang saya ambil dari film, dimana diucapkan pertanyaan, "Apakah kamu sudah makan?" dalam Bahasa Inggris, jadi nanti kalian bisa melihat sendiri bagaimana para native English speakers menanyakan hal ini dalam Bahasa Inggris. Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga:  Arti What Happened to You Kalau begitu, sekarang mari langsung saja kita bahas. Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan? Bahasa Inggrisnya, "Apakah kamu sudah makan?" yang biasanya diucapkan oleh para native English speakers adalah, " Have you eaten yet?"  atau, " Did you eat yet?

Arti I Miss You So Bad

Hello everybody, how's it goin'? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan belajar arti I miss you so bad. Di tulisan yang sebelumnya kita sudah membahas mengenai arti I miss you, nah sekarang cuma ada tambahan "so bad" di belakangnya aja. Apa ya artinya?  Yuk mari kita bahas. Arti I Miss You So Bad Kemarin kita sudah belajar kalau arti dari I miss you adalah Saya rindu kamu. Nah kalau ditambahkan "so bad" di belakangnya artinya maka akan menjadi. Saya rindu kamu banget! Nah itu saya tambahkan tanda seru (!) untuk menekankan bahwa artinya menjadi amat sangat banget abis deh. Gitu kira-kiranya.. Atau kalau kita di bahasa Indonesia itu suka ngomongnya, "Gue itu kangen loe banget tahu ngga sih!" atau "Aku itu kangen kamu banget lho!" Tapi hati-hati ya bahwa "so bad" itu bisa berarti lain kalau bentuk kalimatnya juga lain, karena bahasa Inggris itu sering banget seperti itu. Saya beri satu kalimat contoh