Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Mau Nitip Ngga

Hello guys, what's good yo? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya [nitip] dan nanti seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Bahasa Inggrisnya Apa Lo Liat-liat Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas mengenai hal ini. Mau Nitip Ngga? Bahasa Inggrisnya Apa? Konteksnya dalam hal ini biasanya kan kita suka tuh kaya kita misalnya mau pergi ke supermarket atau ke mini market yang dekat rumah. Terus pas kita mau pergi, kita biasanya kan bilang seperti ini. Misalnya kita mau ke Indomaret deh, kita akan ngomong gini: Eh, gue mau ke Indomaret nih. Loe mau nitip apa? Eh, g

Cari Di sini

Arti Actions Speak Louder Than Words

Hi everyone, kali ini kita akan membahas lagi idiom dalam bahasa Inggris. Kali ini idiomnya adalah actions speak louder than words. Mungkin teman-teman pernah mendengar idiom ini diucapkan, entah di lagu atau di film. Kalau saya sendiri sih pernah mendengar idiom ini diucapkan di sebuah lagu.

Saya akan menggunakan kamus idiom The American Heritage of Idioms yang penampakannya terlihat seperti gambar di bawah ini.

American Heritage Dictionary of Idioms

Kalau begitu langsung saja kita bahas yuk.

Arti Idiom Actions Speak Louder Than Words

Sebelum kita lihat artinya di kamus idiom di atas, kita coba artikan dulu kata per kata yuk. Actions itu kalau kita artikan ke dalam bahasa Indonesia maka artinya adalah "tindakan" kemudian "speak" kalau kita artikan ke dalam bahasa Indonesia maka artinya adalah "berbicara", lalu "louder" kalau kita artikan ke dalam bahasa Indonesia maka artinya adalah "lebih keras" dan kata "than" kalau kita artikan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah "dari" atau "daripada" dan yang terakhir "words" kalau kita artikan ke dalam bahasa Indonesia maka artinya adalah "kata-kata".

Jadi kalau kita artikan kata per kata idiom "actions speak louder than words" adalah "tindakan berbicara lebih keras daripada kata-kata". Nah karena kita sudah artikan kata per kata, sekarang saatnya kita lihat penjelasan mengenai idiom actions speak louder than words ini.

Di kamus idiom The American Heritage of Idioms tertulis artinya seperti terlihat di bawah ini.

Arti Actions Speak Louder Than Words

Nah di situ tertulis arti dari actions speak louder than words adalah,
What one does is more important than what one says.
Yang kalau saya artikan ke dalam bahasa Indonesia maka artinya adalah,
Apa yang seseorang lakukan itu jauh lebih penting ketimbang apa yang orang itu katakan.
Kira-kira seperti itu terjemahannya dan di situ kamus tersebut memberikan contoh kalimatnya. Saya tulis contoh kalimatnya ya,
Politicians need to be reminded that actions speak louder than words.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya,
Para politikus harus diingatkan bahwa tindakan itu jauh lebih berarti ketimbang hanya sekedar kata-kata saja.
Nah jadi kurang lebih seperti itu arti dari idiom actions speak louder than words. Semoga artikel arti actions speak louder than words ini bisa bermanfaat untuk semuanya. Kalau begitu I'm signing off now. Bubye.

Comments