Skip to main content

Arti Far Cry

Far cry artinya adalah,
Sesuatu yang sangat berbeda.

Halo semuanya, kali ini saya akan membahas mengenai arti dari idiom far cry. Idiom ini kebetulan saya temukan di film serial TV Black-ish dan nanti kita juga seperti biasa akan menonton cuplikan adegan dari film tersebut yang sudah saya potong di sini.

Kalau begitu yuk mari kita bahas.

Arti Harfiah Far Cry Kita coba terjemahkan secara kata per kata terlebih dahulu yuk sebelum kita lihat kamus mengenai arti sebenarnya dari idiom far cry ini.

Far itu kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya adalah jauh dan cry itu kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya adalah menangis.

Jadi far cry kalau kita menerjemahkannya secara kata per kata maka artinya adalah,
Menangis jauh. Bingung ya kalau lihat terjemahan secara kata per kata seperti ini. Memang sih kalau kita ketemu yang namanya idiom, sering sekali kita akan menemukan terjemahan yang aneh seperti ini.

Kalau begitu sekarang mari kita lihat arti sebenarnya dari idio…

Apa Itu Colloquial Language?

Hi everyone, kali ini kita akan membahas apa itu colloquial language. Kemarin kebetulan ada yang bertanya di salah satu artikel saya dimana saya membahas mengenai arti I Miss You So Badly, dan yang ditanyakan adalah apa bedanya antara I miss you so badly dengan I miss you so bad, karena kita pastinya kalau nonton film akan sering sekali mendengar kalimat "I miss you so bad" dan di situ jawaban saya adalah "I miss you so bad" itu sering digunakan di percakapan sehari-hari walau kalau dilihat dari konteks grammar yang benar sebenarnya salah, tapi di percakapan sehari-hari atau di colloquial language ini adalah hal yang biasa.

Nah kemudian saya menemukan di website ini yang membahas mengenai hal ini, kebetulan ada juga yang bertanya dan yang menulis artikelnya langsung menjawab. Saya screenshotkan gambarnya di bawah ini,

Apa Itu Colloquial Language?

Di situ Lynn mengatakan,
using "bad" as an adverb (as in "I miss you so bad") is common in informal speech and writing. However, in formal writing, "badly" is the right choice when you need an adverb.
Yang kalau saya artikan maka artinya kurang lebih adalah,
Menggunakan kata "bad" sebagai adverbia (seperti dalam kalimat "I miss you so bad") adalah hal yang biasa di dalam percakapan informal atau penulisan informal. Namun di dalam penulisan yang formal, kata "badly" adalah piliha yang tepat saat kita membutuhkan adverbia di situ.
Jadi ini ada hubungannya dengan Colloquial Language. Nah apa sih colloquial language itu? Yuk mari kita bahas.

Colloquial Language

Kalau kita melihat ke Oxford Dictionary, di situ kita bisa lihat arti dari colloquial adalah sebagai berikut,
(of language) used in ordinary or familiar conversation; not formal or literary.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
(Dalam konteks bahasa) digunakan di percakapan yang akrab atau percakapan sehari-hari; bukan percakapan yang formal.
Jadi dari sini bisa kita simpulkan bahwa colloquial language ini secara sederhananya adalah,
Bahasa percakapan sehari-hari.
Dimana kalau bahasa percakapan sehari-hari kan kita tidak terlalu memikirkan benar atau tidaknya grammar atau tata bahasa dan kita seringkali salah juga lho kalau di percakapan sehari-hari, contohnya misalnya pada kalimat, "Sekarang jam berapa?". Berapa banyak dari kita yang menggunakan kalimat ini? Dan tahu ngga dimana salahnya? Yang benar adalah "Sekarang pukul berapa"? dan bukannya "Sekarang jam berapa?" tapi berapa banyak dari kita yang menggunakan kalimat "Sekarang pukul berapa?" di percakapan keseharian kita? Biasanya yang menggunakan kalimat "Sekarang pukul berapa?" kalau ngga guru bahasa Indonesia atau orang yang sudah belajar tata bahasa Indonesia.

Seperti bisa kita lihat pada gambar di bawah ini,

Buka Jam 10

Nah ini kebetulan saya fotokan ketika saya melihat tulisan seperti ini, tapi ini merupakan hal yang biasa dan termasuk colloquial language, dan kita jujur aja jarang sekali mendengar "Sekarang pukul berapa?" kalau tidak di acara-acara yang formal kan? Jadi ini termasuk bagian dari colloquial language atau bahasa yang digunakan di keseharian kita dan sudah diterima secara luas oleh masyarakat. Masyarakat luas menggunakannya di dalam keseharian mereka menggunakan bahasa.

Jadi kurang lebih seperti itu arti dari colloquial language. Semoga dapat dipahami dan kalau begitu saya sudahi dulu ya artikel mengenai apa itu colloquial language ini. I'll see you again soon. Bubye.

Comments