Skip to main content

Arti As You Know

As you know artinya adalah,      Seperti yang kamu ketahui. Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari frasa kata [as you know], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan frasa kata [as you know] ini.      Baca juga: Arti At Your Service  Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Mari langsung saja kita bahas. Arti As You Know Mari kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus Mac Millan mengenai arti [as you know] pada gambar screenshot di bawah ini. As you know merupakan frasa kata yang digunakan saat kita mengucapkan sesuatu kepada seseorang yang sudah mengetahui mengenai hal tersebut. Di bawahnya penjelasan yang diberikan oleh kamus

Cari Di sini

Arti All Roads Lead to Rome

Hi everyone, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya adalah all roads lead to Rome. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Arti Idiom All Roads Lead to Rome

Kalau kita lihat ke dalam kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms yang bagian penjelasan mengenai idiom ini sudah saya screenshotkan, kita bisa melihatnya bersama-sama pada gambar di bawah ini,

Arti All Roads Lead to Rome

Nah di situ kita bisa baca keterangannya yaitu,
Many different methods will produce the same result.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Cara yang berbeda-beda akan menghasilkan hasil yang sama.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
So long as you meet the deadline, I don't care how much help you get—all roads lead to Rome.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Selama kamu bisa memenuhi tenggat waktunya, saya tidak peduli kamu akan minta tolong kepada siapa.—semua cara silakan aja yang jelas hasilnya tercapai.
Kurang lebih seperti itu terjemahannya dan kurang lebih seperti itu arti dari idiom all roads lead to Rome ini. Semoga bisa bermanfaat ya untuk kita semua. Kalau begitu sampai ketemu lagi. I'll see you then. Bubye.

Comments