Arti Help Each Other

Arti All's Fair in Love and War

Hi everyone, kita kali ini akan membahas lagi arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah all's fair in love and war. Saya di sini menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Mari kita bahas kalau begitu.

Arti Idiom All is Fair in Love and War

All's itu adalah singkatan dari all is, dan ini kalau kita artikan secara kata per kata maka artinya adalah "semua itu adil di dalam cinta dan perang". Nah bingung maksudnya apa kan? Nah makanya kalau ketemu idiom itu sebaiknya kita tidak mengartikannya secara kata per kata seperti ini.

Kalau begitu kita langsung lihat saja yuk penjelasan dari kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms pada gambar di bawah ini.

Arti All's Fair in Love and War

Di situ dijelaskan artinya yaitu,
Any conduct is permissible in certain circumstances.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Tindakan apa pun diperbolehkan di dalam kondisi tertentu.
Nah di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
A: Did you tell her lies about her boyfriend so she would hate him and go out with you instead? 
B: Of course! All is fair in love and war.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
A: Apa kamu buat cerita bohong mengenai pacarnya agar kemudian dia membenci pacarnya dan mau jalan sama kamu? 
B: Tentu! Tindakan apa pun diperbolehkan di dalam kondisi tertentu.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom all's fair in love and war. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua dan kalau begitu sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya. I'll see you soon then. Bubye.

Comments