Skip to main content

Arti I Knew It

I knew it artinya adalah,Sudah kuduga! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom I knew it, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom I knew it ini.     Baca juga: Arti What's WrongKalau begitu yuk mari kita langsung saja bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel. Support saya dengan subscribe di youtube channel saya dong dengan mengklik DI SINI ya.
Arti I Knew ItKalau diartikan secara kata per kata I knew it artinya adalah,Saya sudah tahu itu.Knew itu kan bentuk lampau dari know yang artinya [tahu], karena bentuk lampau maka saya terjemahkan sebagai [sudah tahu]. Ini merupakan sebuah idiom dan biasanya kalau untuk idiom, kita tidak bisa menerjemahkan secara kata per kata seperti yang barusan kita lakukan ini.Baca juga: Arti Here You AreSelanjutnya, kita coba lihat arti yang sebenarnya dari idiom I knew it ini di kamus yuk. Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus M…

Arti Sort Of

Hello everyone, kita kali ini akan membahas sebuah idiom di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah sort of atau sorts of atau juga sort of something, ketiganya ini sama-sama aja ya. Kalau begitu mari kita bahas yuk.

Arti Idiom Sort Of

Kalau kita lihat di Kamus Free Dictionary ada beberapa arti dari idiom sort of ini. Yang pertama adalah,
Almost something; somewhat; somehow. 
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Inggris artinya adalah,
Agak menyerupai sesuatu, kaya, kurang lebih.
Di situ ada contoh kalimat yang diberikan yaitu,
Isn't it sort of cold out? That was kind of a stupid thing to do, wasn't it?
Yang kalau diartikan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Bukan itu kaya dingin-dingin gitu ya di luar? Ini bukannya sesuatu yang bodoh sekali untuk dikerjain bukan sih?
Isn't it sort of cold itu kalau di Indonesia kita ngomongnya, "Bukannya dingin ya di luar?", kurang lebih seperti itu lah.

Lalu arti yang kedua dari sort of ini adalah,
Yes, but only to a small degree.
Yang kalau diartikan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Iya, tapi hanya sedikit saja.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Henry: What do you think about all these new laws? Do they worry you? 
John: Sort of.
Kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Henry: Gimana menurut kamu hukum yang baru itu? Membuat kamu khawatir ngga? 
John: Iya, sedikit.
Nah kira-kira seperti itu teman-teman arti dari idiom sort of ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua ya. Kalau begitu sampai ketemu lagi and I'll see you soon. Bubye.

Comments