Skip to main content

Arti Talk Into

Arti talk (somebody) into (something) adalah,Mempengaruhi seseorang untuk melakukan sesuatu.
Halo teman-teman, ketemu lagi dengan saya Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas idiom talk (somebody) into (something), dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom ini.     Baca juga: Arti Just Like ThatKalau begitu langsung saja yuk kita bahas arti dari talk (somebody) into (something) ini. 
Arti Talk IntoFrasa katanya adalah talk (somebody) into (something), jadi di antara kata talk dan into itu ada kata lagi yang bisa kita isi dengan pronoun dan juga sesuatu. Nanti kita akan melihat di contoh adegannya ya.Kalau diartikan secara kata per kata, [talk] itu artinya [berbicara], [somebody] itu artinya adalah [seseorang] dan [into] artinya [ke] lalu [something] artinya [sesuatu]. Kalau diterjemahkan secara kata per kata terjemahannya jadi aneh.Kita ngga usah terjemahin secara kata per kata ya, karena jadinya aneh banget. Langsung aja yuk kita lihat pe…

Arti All That Glitters Is Not Gold

Hi everyone, di sharing saya kali ini saya mau membahas mengenai arti sebuah idiom di dalam bahasa Inggris dan idiom kita kali ini adalah all that glitters is not gold. Pernah mendengar idiom ini diucapkan? Misalnya di video di youtube atau di film-film gitu? Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas.

Arti Idiom All That Glitters Is Not Gold

Kita langsung lihat saja yuk arti dari idiom ini pada sebuah kamus idiom dan kamus idiom yang saya gunakan ini adalah The American Heritage Dictionary of Idioms. Saya sudah screenshotkan dan kita bisa langsung lihat penjelasan mengenai idiom all that glitters is not gold ini pada gambar di bawah ini,

Arti All That Glitters Is Not Gold

Nah bisa kita lihat di gambar di atas penjelasan mengenai arti dari idiom all that glitters is not gold ini adalah,
Something attractive is not always what it seems.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Sesuatu yang kelihatan menarik belum tentu aslinya semenarik kelihatannya.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yang menggunakan idiom ini yaitu,
This house is really beautiful, but a close look will show dry rot near the foundation—all that glitters is not gold.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Rumah ini indah, tapi kalau dilihat dengan seksama kita bisa melihat fondasi kayunya sudah lapuk—apa yang terlihat indah belum tentu kenyataannya indah.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom all that glitters is not gold ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua. I'll see you again soon then. Bubye.

Comments