Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Mau Nitip Ngga

Hello guys, what's good yo? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya [nitip] dan nanti seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Bahasa Inggrisnya Apa Lo Liat-liat Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas mengenai hal ini. Mau Nitip Ngga? Bahasa Inggrisnya Apa? Konteksnya dalam hal ini biasanya kan kita suka tuh kaya kita misalnya mau pergi ke supermarket atau ke mini market yang dekat rumah. Terus pas kita mau pergi, kita biasanya kan bilang seperti ini. Misalnya kita mau ke Indomaret deh, kita akan ngomong gini: Eh, gue mau ke Indomaret nih. Loe mau nitip apa? Eh, g

Cari Di sini

Arti All Up

Hi everyone, kita kali ini akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah all up. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Mari langsung saja kita bahas.

Arti Idiom All Up

Kita langsung saja yuk lihat ke dalam kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms ini apa penjelasan dari kamus idiom ini mengenai arti dari idiom all up ini. Kebetulan sudah saya screenshotkan jadi kita tinggal melihat ke gambar yang ada di bawah ini,

Arti All Up

Di situ tertulis penjelasannya yaitu,
Defeated; also, near death.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Dikalahkan; juga, hampir mati.
Dan di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
The home team knew it was all up when their star quarterback was injured.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Tim tuan rumah sadar bahwa mereka akan dikalahkan saat bintang quarterback mereka mengalami cedera.
Quarterback itu adalah istilah di dalam permainan American football, yang bisa teman-teman baca sendiri deskripsi mengenai apa itu quarterback di artikel di WIKIPEDIA ini.
Kemudian ada contoh kalimat yang kedua yaitu,
The party lost their way over a week ago and in this sub-zeo weather I'm sure it's all up with them.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Tim tersebut sudah tersesat dari satu minggu yang lalu dan di dalam cuaca yang di bawah nol ini saya yakin mereka semua akan "selesai".
Di situ dijelaskan bahwa idiom yang digunakan di kalimat ini mengandung arti "finished" yang artinya "selesai" dalam arti kata lain di dalam bahasa Indonesia yaitu ngga bakalan selamat atau bakalan mati. Kurang lebih seperti itu.

Nah seperti itu arti dari idiom all up ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua ya. Sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya ya. Wassalam.

Comments