Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Baterai Habis

Bahasa Inggrisnya baterai habis adalah,Ran out of juice.
Halo teman-teman semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas apa Bahasa Inggrisnya baterai hape saya habis, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan frasa kata ini.     Baca juga: Arti Wait and SeeKalau begitu yuk mari kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya.
Bahasa Inggrisnya Baterai HabisKebetulan saya menemukan ada website yang membahas mengenai hal ini. Nama websitenya adalah Phrase Mix. Saya screenshotkan saja ya penjelasannya di bawah ini.
Penjelasan mengenai baterai habis itu ada di kotak merah yang pertama, yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya yaitu,Bila sebuah perangkat elektronik baterenya sudah mau habis, kamu bisa mengatakan dengan frasa kata [run out of juice]. Kata [juice] merupakan istilah slang untuk daya listrik.Atau kalian j…

Arti Long Time No See

Long time no see artinya adalah,
Lama tak bersua.
Arti Long Time No See

Halo teman-teman, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari long time no see. Teman-teman mungkin sering mendengar ini diucapkan dong? Nah kita bahas yuk artinya apa.


Oh iya, saya juga punya youtube channel. Support saya ya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI.

Arti Long Time No See

Ini saya artikan kata-katanya satu per satu dulu ya, baru kemudian kita rapikan dan kemudian diterjemahkan ke dalam bahasa yang biasa digunakan oleh orang Indonesia. [Long] itu artinya [panjang], [time] itu artinya [waktu], jadi long time itu artinya [waktu yang panjang]. 

Sementara [no] itu artinya [tidak], dan [see] itu artinya [melihat]. Jadi [no see] itu artinya [tidak melihat]. Nah kalau kita gabungkan nih [long time no see], jadi artinya adalah [tidak melihat dalam waktu yang panjang]. Ini terjemahan harfiahnya dulu ya. Kalau diartikan lagi nih, berarti tidak ketemu dalam waktu yang cukup lama. 

Nah biasanya orang Indonesia kalau ngga ketemu dalam waktu yang cukup lama terus ketemu lagi, biasanya dua orang ini ngomong apa?

Misalnya seperti percakapan berikut ini,
A: Eh, sudah lama ya kita ngga ketemu? Apa kabar loe bro? 
B: Iya nih udah lama ya? Gue baik, loe sendiri apa kabar?
Nah kalimat awal yang diucapkan oleh si A ini, kalau diucapkan dalam bahasa Inggris menjadi "long time no see." Jadi arti dari long time no see ini adalah,
Sudah lama tidak bertemu.
Kebetulan saya menemukan videonya Guruku Mr. D yang menjelaskan mengenai hal ini. Kita tonton yuk videonya dari Guruku Seru dibawah ini,


Teman-teman perhatikan percakapan yang terjadi di menit 0:15 dimana percakapannya saya tulis di bawah ini,
A: Dennis! How are you? Long time no see, man! 
B: It's been a minute.
Yang kalau saya artikan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
A: Dennis! Apa kabar loe? Udah lama ngga ketemu nih kita bro! 
B: Iya, udah lama ngga ketemu kita.
Dan di situ juga Mr. Dennis menjelaskan mengenai arti dari long time no see di video tersebut. Kalau teman-teman suka video dari Mr. Dennis tersebut jangan lupa juga SUBSCRIBE di youtube channelnya dia ya karena dia juga banyak sharing mengenai pembelajaran bahasa Inggris di channelnya.

Kalau begitu saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti long time no see ini ya. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua ya. I'll see you soon then. Bubye.


Update #1 (6 September 2020)
Nah, ini merupakan artikel lama saya, yang dulu saya belum mengikutsertakan adegan dari film, dan blog ini terus diperbaiki dan diperbaiki lagi, sehingga kemudian saya memutuskan untuk mengadakan cuplikan adegan dari film di mana kata atau frasa kata atau kalimat yang lagi saya bahas itu diucapkan di adegan film tersebut.

Long Time No See Di Adegan Film

Berikut ini adalah cuplikan adegan dari film Gotham, Season 1 Episode 1. Tapi di adegan ini dia tidak mengucapkan keseluruhan kalimatnya, dia hanya mengucapkan [long time] saja. Tapi kalau melihat dari konteks dan jalan ceritanya kita tahu bahwa mereka berdua sudah lama sekali tidak bertemu sehingga [long time] yang disebutkan di situ merupakan kependekan dari [long time no see]. Dia hanya menghilangkan [no see]-nya saja.

Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Untuk percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya, kalian bisa membaca di artikel saya yang judulnya arti drop by.

     Baca juga: Arti Drop By

Renee dan Barbara di situ memang sudah lama tidak ketemu, dan di cuplikan itu si Renee mampir ke apartemennya Barbara, dan saat Barbara membuka pintu apartemennya, dia mengatakan [long time no see], dan yang dia ucapkan hanya [long time] saja.

Nah, saya rasa sekian dulu untuk update artikel arti long time no see kali ini. Kalau saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan kata-kata long time no see dengan kalimat penuh ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Bye now.

Comments

Post a Comment