Skip to main content

Arti Looker

Hello, what's good, guys? Ketemu lagi sama saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari kata [looker] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Arti In Your Face Kalau begitu, yuk langsung saja kita bahas arti dari kata looker ini. Arti Kata Looker Kalau kita melihat ke penjelasan yang diberikan kamus Cambridge, di situ dijelaskan bahwa arti kata looker adalah seseorang yang memiliki penampilan yang menarik, biasanya digunakan untuk merujuk ke perempuan.  Di Bahasa Indonesia kayanya kita akan hanya pake kata [cantik] aja kalau memang mengacu ke perempuan, karena perempuan kan ngga ada yang ganteng tho? Perempuan past

Cari Di sini

Arti A Whole Lot

Halo teman-teman, kali ini saya akan membahas mengenai arti a whole lot. Sebenarnya ini merupakan tambahan saja dari artikel saya sebelumnya yang membahas mengenai Arti A Lot. Silakan dibaca dulu saja.

Di sini saya mengacu kepada kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms ya. Yuk mari kita bahas.

Arti A Whole Lot

Kalau kita lihat ke dalam kamus idiom tersebut, penjelasannya tertera pada gambar di bawah ini,

Arti A Whole Lot

Di situ kita baca penjelasannya bahwa kata "whole" itu hanya ditambahkan sebagai penekanan terhadap idiom a lot yang sudah saya bahas di artikel sebelumnya.

Saya bahas sedikit di sini ya bahwa arti dari a lot adalah,
Very many, a large number; also, very much.
Yang kalau diartikan artinya adalah,
Sangat banyak, jumlah yang besar.
Dan di situ dinyatakan hal seperti ini,
It is sometimes put as a whole lot for greater emphasis.
Yang kalau diterjemahkan artinya adalah,
Dan biasanya idiom a lot ini ditambahkan kata "whole" yang kemudian menjadi "a whole lot" untuk memberi penekanan yang lebih besar lagi.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya agar kita bisa mengerti maksudnya. Contoh kalimat yang diberikan yaitu,
I learned a whole lot in his class.
Yang kalau diterjemahkan artinya adalah,
Saya belajar banyak sekali di kelasnya dia.
Jadi "whole" ini untuk memberi penekanan untuk kata "banyak" itu. Banyak banget deh! Kira-kira seperti itu.

Lalu di situ diberikan lagi contoh kalimatnya yaitu,
We need a whole lot more pizza to feed everyone.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Kita butuh lebih banyak lagi pizza untuk memberi makan setiap orang.
Nah kurang lebih seperti itu teman-teman arti dari a whole lot, dimana idiomnya adalah a lot dan kata "whole" itu ditambahkan untuk memberikan penekanan terhadap banyaknya itu.

Kalau begitu sekian dulu dan sampai ketemu lagi di sharing saya yang lainnya ya. I'll see you soon. Bubye.

Comments