Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti A Whole Lot

Halo teman-teman, kali ini saya akan membahas mengenai arti a whole lot. Sebenarnya ini merupakan tambahan saja dari artikel saya sebelumnya yang membahas mengenai Arti A Lot. Silakan dibaca dulu saja.

Di sini saya mengacu kepada kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms ya. Yuk mari kita bahas.

Arti A Whole Lot

Kalau kita lihat ke dalam kamus idiom tersebut, penjelasannya tertera pada gambar di bawah ini,

Arti A Whole Lot

Di situ kita baca penjelasannya bahwa kata "whole" itu hanya ditambahkan sebagai penekanan terhadap idiom a lot yang sudah saya bahas di artikel sebelumnya.

Saya bahas sedikit di sini ya bahwa arti dari a lot adalah,
Very many, a large number; also, very much.
Yang kalau diartikan artinya adalah,
Sangat banyak, jumlah yang besar.
Dan di situ dinyatakan hal seperti ini,
It is sometimes put as a whole lot for greater emphasis.
Yang kalau diterjemahkan artinya adalah,
Dan biasanya idiom a lot ini ditambahkan kata "whole" yang kemudian menjadi "a whole lot" untuk memberi penekanan yang lebih besar lagi.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya agar kita bisa mengerti maksudnya. Contoh kalimat yang diberikan yaitu,
I learned a whole lot in his class.
Yang kalau diterjemahkan artinya adalah,
Saya belajar banyak sekali di kelasnya dia.
Jadi "whole" ini untuk memberi penekanan untuk kata "banyak" itu. Banyak banget deh! Kira-kira seperti itu.

Lalu di situ diberikan lagi contoh kalimatnya yaitu,
We need a whole lot more pizza to feed everyone.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Kita butuh lebih banyak lagi pizza untuk memberi makan setiap orang.
Nah kurang lebih seperti itu teman-teman arti dari a whole lot, dimana idiomnya adalah a lot dan kata "whole" itu ditambahkan untuk memberikan penekanan terhadap banyaknya itu.

Kalau begitu sekian dulu dan sampai ketemu lagi di sharing saya yang lainnya ya. I'll see you soon. Bubye.

Comments