Skip to main content

Arti How Do You Do

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari [how do you do] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata [how do you do] ini agar kalian bisa lebih mudah mengerti dan memahami juga cara penggunaannya. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.         Baca juga: Arti Way to Go Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas. How Do You Do Itu Artinya Apa? How do you do merupakan greetings atau sapaan di dalam Bahasa Inggris, dan how do you do ini merupakan sapaan di situasi formal. Kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, how do you do ini bisa kita artikan sebagai [apa kabar?]. Kita bisa lihat juga penjelasan yang diberikan oleh Kamus Merriam

Cari Di sini

Arti At All

Halo teman-teman, kita ketemu lagi dan kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah at all. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom At All

Kita langsung saja lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms seperti yang terlihat pada gambar di bawah ini.

Arti At All

Di situ bisa kita lihat arti dari idiom at all ini ada 3.

Arti yang pertama yaitu,
In any way or manner.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Dengan suatu cara.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Is she able to sing at all?
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Apa dia setidaknya bisa menyanyi?

Arti yang kedua yaitu,
To any extent.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Sampai ke tingkat tertentu.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Was she at all suprised?
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Apakah dia beneran terkejut?

Arti yang ketiga yaitu,
For any reason.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Untuk alasan apa pun.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Why bother at all?
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Ngapain juga repot-repot?

Arti yang keempat yaitu,
In the slightest degree, under any circumstances.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Di tingkat yang terkecil, di situasi apa pun.
Contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
She simply refused to walk at all.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Dia sama sekali menolak untuk jalan.
Lalu ada penjelasan lagi sebagai berikut,
This construction often occurs in the negative, as in He was not at all frightened.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Ungkapan ini juga bisa muncul di kalimat negatif seperit misalnya pada contoh kalimat berikut, "He was not at all frightened" atau "Dia sama sekali tidak takut".
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at all ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again soon. Bubye.

Comments