Skip to main content

Arti I'm Good

I'm good itu sama artinya dengan, No, thank you.  (Tidak, terima kasih.) Hello everyone, howzit? Kali ini kita akan membahas mengenai arti I'm good ya. Kebetulan saya menemukan video dari youtube channelnya The English Coach yang menurut saya sangat bagus menjelaskan mengenai hal ini. Saya embedkan di bawah ini ya. Di menit 3:14 dan di situ Stefanie menjelaskan mengenai hal ini. Yuk mari kita bahas. Arti I'm Good Di video tersebut Stefanie menjelaskan arti dari I'm good yaitu, No, thank you. I don't want what you are offering. Yang kalau saya artikan ke dalam bahasa Indonesia Tidak, terima kasih. Saya tidak mau apa yang kamu tawarkan. Kita bahas sedikit ya di sini. Bahasa Inggris itu adalah bahasa yang kita harus melihat dulu konteksnya seperti apa, kita perlu tahu situasinya seperti apa kalau kita ingin menerjemahkannya ke dalam bahasa Indonesia sehingga kita bisa menerjemahkannya dengan tepat. Stefanie di video tersebut memberikan gambaran situ

Cari Di sini

Arti At Any Price

Halo teman-teman semuanya kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah at any price. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu mari kita mulai!

Arti Idiom At Any Price

Kita coba artikan dulu secara kata per kata dulu yuk sebelum melihat penjelasan yang ada di dalam kamus idiom tersebut jadi kita bisa bandingkan kalau kita artikan secara kata per kata dan arti yang sebenarnya. Ada yang bisa kita artikan secara kata per kata lalu kita simpulkan artinya tapi ada juga idiom yang tidak bisa kita artikan secara kata per kata karena kalau diartikan secara kata per kata seperti itu malahan jadi aneh artinya.

At itu artinya di, sementara "any" itu artinya adalah "apa pun" dan "price" itu artinya adalah "harga". Jadi kalau kita artikan secara kata per kata maka arti dari idiom at any price itu adalah "di harga berapa pun.". Maksudnya apa nih di harga berapa pun?

Sekarang kita lihat yuk di penjelasan yang ada di dalam kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms pada gambar di bawah ini.

Arti At Any Price

Nah di situ kita bisa lihat bahwa arti dari idiom at any price ini sama artinya dengan idiom at all costs yaitu,
Regardless of the expense or effort involved, by any means.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Terlepas dari seberapa besar biaya atau usaha yang dikeluarkan, dengan cara apa pun.
Dan di situ kita lihat diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom at any price ini yaitu,
I'm determined to get vacation time at any price.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Saya bertekad untuk mendapatkan waktu untuk bisa liburan dengan cara apa pun.
Nah jadi maksud dari pengartian kata per kata di atas kita masih bisa dihubungkan kalau kita tahu konteksnya. Jadi maksudnya "di harga berapa pun" itu kaya "berapa pun harganya gue bakalan bayar untuk bisa dapatin itu". Kurang lebih seperti itu maksudnya dan "biaya" ini bukan hanya artian sebagai uang saja tapi bisa juga pengorbanan atau usaha yang harus dilakukan.

Kurang lebih seperti itu arti dari idiom at any price ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again soon. Bubye.

Comments