Skip to main content

Arti Get Down

Get down artinya,
Turun.

Halo semuanya, kali ini kita akan membahas arti dari get down, dan seperti biasa kita akan menonton cuplikan adegan dari sebuah film sehingga kita akan lebih mudah untuk mengerti dan memahaminya.

Kalau begitu mari kita bahas.

Arti Get Down Sebenarnya arti dari get down ini bermacam-macam tergantung dari konteksnya, dan nanti cuplikan adegan yang akan kita tonton di bagian bawah dari artikel ini merupakan arti dari salah satu yang ada. Nanti kalau saya menemukan lagi get down dengan arti yang lain diucapkan di adegan film yang lain, Insya Allah akan saya update lagi ya artikel ini agar kalian bisa melihat berbagai arti dari get down yang berbeda-beda tergantung dari konteks dan situasinya.

     Baca juga: Arti Deuces

Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus Merriam Webster pada screenshot di bawah ini.


Karena di sini ngga diberikan contoh kalimatnya, kalau saya terjemahkan juga nanti kita malah bingung, dan yang cuma ada contoh kalimatnya di nomor 2 y…

Arti At Death's Door

Halo teman-teman ketemu lagi kita di pembahasan mengenai arti idiom dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah at death's door. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu mari kita mulai!

Arti Idiom At Death's Door

Ini kita coba artikan secara kata per kata dulu yuk sebelum kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms tersebut. Kalau diterjemahkan secara kata per kata at death's door itu artinya adalah "di pintu kematian" karena arti dari death itu adalah kematian dan door itu adalah pintu.

Sekarang mari kita lihat apa penjelasan dari kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai idiom at death's door pada gambar di bawah ini.

Arti At Death's Door

Nah di situ bisa kita lihat penjelasannya yaitu,
On the point of dying, very ill.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Di titik sekarat, sakit keras.
Dan di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom at death's door ini yaitu,
Whenever she had a bad cold she acted as though she were at death's door.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Setiap kali dia mengalami flu yang cukup berat dia bertingkah seakan-akan dia sedang sekarat.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at death's door ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Comments