Skip to main content

Arti Out of Thin Air

Out of thin air adalah idiom yang artinya,
Ujug-ujug ada.

Halo semuanya, kali ini kita akan membahas arti dari idiom out of thin air dan kita juga akan menonton cuplikan adegan dari film di mana idiom ini diucapkan.

Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas.

Arti Harfiah Out of Thin Air Seperti biasa, kita coba terjemahkan secara kata per kata terlebih dahulu sebelum kita lihat ke kamus arti dari idiom out of thin air, karena biasanya kalau kita menerjemahkan idiom secara kata per kata seperti ini, maka artinya aneh dan ngga masuk akal dan biasanya artinya berbeda dengan arti yang sesungguhnya.

[Out of] itu artinya [keluar dari] dan [thin air] adalah [udara tipis]. Jadi, out of thin air kalau diterjemahkan secara kata per kata maka terjemahannya adalah,
Keluar dari udara yang tipis. Kira-kira kalian bisa mengambil kesimpulannya ngga dari terjemahan secara kata per kata ini? Saya sih jujur ngga ngerti.

     Baca juga: Arti Throw the Baby With the Bathwater

Nah, sekarang mari kita lihat pe…

Arti At Least

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas tersebut yaitu at least. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom At Least

Langsung saja yuk kita lihat penjelasan dari kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom at least pada gambar di bawah ini.

Arti At Least

Di situ bisa kita lihat artinya ada 2.

Arti yang pertama yaitu,
According to the lowest possible assesment, no less than.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Berdasarkan kepada perkiraan yang paling rendah, tidak kurang dari.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
At least a dozen more chairs are needed.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Setidaknya dibutuhkan satu lusin kursi lagi.

Arti yang kedua yaitu,
Anyway, anyhow.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Setidaknya, bagaimanapun juga.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
At least you got there on time.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Setidaknya kamu sampai di sana tepat waktu.
Lalu ada juga contoh kalimat yang kedua yaitu,
The children enjoyed the dessert at least.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Setidaknya anak-anak menikmati hidangan penutupnya.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at least ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Comments