Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti At Loose Ends

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah at loose ends. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu mari kita bahas.

Arti Idiom At Loose Ends

Kita langsung saja lihat ke kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai penjelasan dari arti idiom at loose ends pada gambar di bawah ini.

Arti At Loose Ends

Nah di situ bisa kita lihat arti dari idiom at loose ends tersebut adalah,
In an unsettled or uncertain situation.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Dalam situasi yang belum atau tidak pasti.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
This whole visit has left me feeling restless, constantly at loose ends.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Keseluruhan kunjungan kali ini membuat saya gelisah dan berada di kondisi yang tidak pasti.
Lalu ada contoh kalimat yang keduanya yaitu,
Jane couldn't find a job this year and so is at loose ends for the summer.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Jane tidak berhasil mendapatkan pekerjaan tahun ini dan di musim panas ini berada di kondisi yang tidak pasti.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at loose ends ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Comments