Skip to main content

Arti What Did You Say

Hello everyone, whaz poppin? Kali ini kita akan membahas arti dari kata-kata [what did you say?] dan seperti biasa nih, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [what did you say] ini agar kalian bisa lebih mengerti dan paham artinya dan juga tahu di situasi yang seperti apa kata-kata ini diucapkan. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Arti You Know What Kalau begitu, tanpa berlama-lama lagi, mari langsung saja kita bahas yuk.  Arti Kalimat What Did You Say [What did you say?] adalah kalimat yang diucapkan saat kita tidak mendengar dengan jelas kata-kata yang baru saja diucapkan oleh lawan bicara kita. Kalau di Bahasa Indonesia itu, kita biasanya berkata seperti ini, [Kamu barusan ngomon

Cari Di sini

Arti At Loose Ends

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah at loose ends. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu mari kita bahas.

Arti Idiom At Loose Ends

Kita langsung saja lihat ke kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai penjelasan dari arti idiom at loose ends pada gambar di bawah ini.

Arti At Loose Ends

Nah di situ bisa kita lihat arti dari idiom at loose ends tersebut adalah,
In an unsettled or uncertain situation.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Dalam situasi yang belum atau tidak pasti.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
This whole visit has left me feeling restless, constantly at loose ends.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Keseluruhan kunjungan kali ini membuat saya gelisah dan berada di kondisi yang tidak pasti.
Lalu ada contoh kalimat yang keduanya yaitu,
Jane couldn't find a job this year and so is at loose ends for the summer.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Jane tidak berhasil mendapatkan pekerjaan tahun ini dan di musim panas ini berada di kondisi yang tidak pasti.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at loose ends ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Comments