Skip to main content

Arti Way to Go

Way to go artinya adalah,  Mantap! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom way to go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom way to go ini.      Baca juga: Arti Drop By Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya juga ya dengan mengklik  DI SINI  ya. Arti Harfiah Way to Go Kalau kalian lihat terjemahannya di Google Translate, di situ Google Translate menerjemahkannya secara arti kata per kata. Kita langsung lihat aja yuk hasil terjemahannya pada gambar di bawah ini. Dan lagi-lagi kita lihat pada gambar di atas, udah ada tanda centangnya, di mana kalau udah tanda centangnya begini itu tandanya terjemahan ini sudah diverifikasi oleh komunitas terjemahan Google. Ini kalau diterjemahkan secara kata per kata bisa seperti ini artinya. tapi juga ada arti yang lain dari kata-kata way to go ini. Yang jelas, kalau kita ingin menerjemahkan

Cari Di sini

Arti At One Stroke

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini yaitu at one stroke. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom At One Stroke

Kita langsung saja lihat yuk pada penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms pada gambar yang saya ambil dari kamus tersebut yang menjelaskan mengenai arti dari idiom at one stroke ini. Mari kita lihat gambar di bawah ini.

Arti At One Stroke

Di situ bisa kita lihat arti dari idiom at one stroke ini yaitu,
At the same time, with one forceful or quick action.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Pada saat yang bersamaan, dengan satu kekuatan atau suatu tindakan yang cepat.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom at one stroke ini yaitu,
I managed to please both buyer and seller at one stroke.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya berusaha untuk menyenangkan pembeli dan penjualnya dalam waktu yang bersamaan.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at one stroke ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua dan kalau begitu I'll see you again very soon. Bubye.

Comments