Skip to main content

Arti It's Real

It's real artinya adalah,      Ini nyata adanya. Halo semuanya, kali ini kita akan membahas arti dari [it's real], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [it's real] ini agar kalian bisa lebih mudah memahami artinya.      Baca juga: Arti For Real   Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Mari langsung saja kita bahas arti dari [it's real] ini. Arti It's Real [It's] itu singkatan dari [it is], yang bisa diterjemahkan sebagai [ini] lalu [real] artinya adalah [nyata]. Jadi, kalau diterjemahkan secara kata per kata, maka [it's real] itu artinya adalah [ini nyata]. Kata-kata [it's real] ini biasanya digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu itu ternyata adalah

Cari Di sini

Arti Put At Ease

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang kali ini kita akan bahas artinya tersebut adalah put at ease. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu yuk kita bahas.

Arti Idiom Put At Ease

Kita langsung lihat saja ke dalam kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms penjelasan mengenai arti dari idiom put at ease ini di gambar yang sudah saya screenshotkan di bawah ini.

Arti Put At Ease

Di situ bisa kita lihat penjelasan dari idiom put at ease ini pada kotak merah di atas di baris kedua. Di situ dinyatakan,
The related idiom put at ease means "make comfortable, reassure".
Yang kalau saya terjemahkan artinya adalah,
Idiom yang berkaitan dengan at ease ini adalah idiom put at ease yang berarti "membuat nyaman, meyakinkan".
Di situ dinyatakan bahwa artinya mirip dengan arti dari idiom at ease. Lalu contoh kalimat yang disertakan untuk idiom put at ease ini yaitu,
I was worried that the letter would not arrive in time, but the postmaster put me at ease.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Saya khawatir suratnya tidak akan sampai tepat pada waktunya, tapi kantor pos itu meyakinkan saya bahwa akan sampai tepat waktu.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom put at ease ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua. I'll see you again soon then. Bubye.

Comments