Skip to main content

Arti Way to Go

Way to go artinya adalah,  Mantap! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom way to go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom way to go ini.      Baca juga: Arti Drop By Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya juga ya dengan mengklik  DI SINI  ya. Arti Harfiah Way to Go Kalau kalian lihat terjemahannya di Google Translate, di situ Google Translate menerjemahkannya secara arti kata per kata. Kita langsung lihat aja yuk hasil terjemahannya pada gambar di bawah ini. Dan lagi-lagi kita lihat pada gambar di atas, udah ada tanda centangnya, di mana kalau udah tanda centangnya begini itu tandanya terjemahan ini sudah diverifikasi oleh komunitas terjemahan Google. Ini kalau diterjemahkan secara kata per kata bisa seperti ini artinya. tapi juga ada arti yang lain dari kata-kata way to go ini. Yang jelas, kalau kita ingin menerjemahkan

Cari Di sini

Arti At War

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah at war. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom At War

Kalau kita artikan secara kata per kata at war itu artinya adalah "di peperangan". Nah sekarang kita bandingkan yuk dengan arti sesungguhnya yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom at war pada gambar di bawah ini.

Arti At War

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Engaged in armed conflict; also, in a state of disagreement.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Terlibat dalam suatu konflik bersenjata; juga, di dalam kondisi berselisih.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
The Greeks and Turks have been at war for many years.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Negara Yunani dan negara Turki berada dalam konflik bersenjata selama beberapa tahun.
Lalu ada juga contoh kalimat yang lain yaitu,
The two families were at war about the bill for the wedding reception.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Dua keluarga itu berselisih mengenai siapa yang akan menanggung biaya resepsi pernikahan itu.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom at war ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye.

Comments