Skip to main content

Arti Dumb-ass

Hello everyone. What's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari frasa kata [dumb-ass] dan seperti biasa kita akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil entah itu dari film atau dari youtube video atau dari yang lain di mana diucapkan frasa kata [dumb-ass] oleh para native English speakers. Oh iya, saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga:  Arti I'm Afraid So Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari dumb-ass ini. Arti Dumb-ass Dumb-ass itu artinya adalah seseorang yang bodoh, tolol, goblok. Kata ini merupakan kata informal, jadi sebaiknya tidak digunakan untuk situasi yang bersifat formal. Kalau diartikan secara kata per kata [dumb] itu artinya [bodoh] sementara [ass] itu artinya [pantat], dan di sini kata [ass] ini sebenarnya lebih mengacu kepada orang cuma dalam kata yang kasar. Nanti kita akan melihat bagaima

Cari Di sini

Arti Back Against the Wall

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah idiom back against the wall. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Back Against the Wall

Kalau diartikan secara kata per kata maka arti back against the wall adalah punggung membelakangi tembok. Nah sekarang kita lihat yuk penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom back against the wall pada gambar di bawah ini.

Arti Back Against the Wall

Di atas bisa kita lihat artinya sama dengan arti dari idiom back to the wall yaitu,
In a hard-pressed situation; also, without any way of escape.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Dalam situasi yang sangat menekan; juga, tanpa kemungkinan untuk bisa kabur.

Dan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini misalnya,
The look on her face was like a wild animal, with her back against the wall, looking for a way out. (The India & Nepal Project 3:54)
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia kurang lebih artinya yaitu,
Mukanya dia persis seperti binatang liar, yang merasa sangat tertekan dan mencoba untuk kabur.

Lalu ada lagi contoh kalimat yang kedua yang menggunakan idiom ini yaitu,
Hamas really does have its back against the wall, and that's always dangerous. (Hillary Clinton Fireside Chat 28:01)

Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Hamas benar-benar berada di dalam kondisi yang sangat sulit dan hal itu selalu membahayakan mereka.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom back against the wall ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments