Skip to main content

Arti I Knew It

I knew it artinya adalah,Sudah kuduga! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom I knew it, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom I knew it ini.     Baca juga: Arti What's WrongKalau begitu yuk mari kita langsung saja bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel. Support saya dengan subscribe di youtube channel saya dong dengan mengklik DI SINI ya.
Arti I Knew ItKalau diartikan secara kata per kata I knew it artinya adalah,Saya sudah tahu itu.Knew itu kan bentuk lampau dari know yang artinya [tahu], karena bentuk lampau maka saya terjemahkan sebagai [sudah tahu]. Ini merupakan sebuah idiom dan biasanya kalau untuk idiom, kita tidak bisa menerjemahkan secara kata per kata seperti yang barusan kita lakukan ini.Baca juga: Arti Here You AreSelanjutnya, kita coba lihat arti yang sebenarnya dari idiom I knew it ini di kamus yuk. Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus M…

Arti Bang Up

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah idiom bang up. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Bang Up

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Bang Up

Di sini bisa kita lihat arti dari idiom tersebut yaitu,
Damage, injure.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Rusak, cedera.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Banging up the car a second time will make Dad very unhappy.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Merusakkan mobil untuk yang kedua kalinya akan membuat ayah tidak senang.
Atau contoh kalimat yang kedua di situ yaitu,
Mother fell down the stairs and was all banged up.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Ibu jatuh dari tanggan dan cedera.

Di situ ada penjelasan lebih lanjut lagi yaitu,
The verb to bang alone had this meaning from the 1500s on, up being added in the late 1800s. In the early 1800s it gave rise to the colloquial adjective bang-up, for excellent or very successful, as in David did a bang-up baking the birthday cake.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Kata kerja "to bang" sendiri mempunyai arti seperti dari ini dari sejak tahun 1500an, "up" ditambahkan pada sekitar akhir 1800an. Pada awal tahun 1800an, kata adjective "bang-up" mulai populer, yang mana artinya adalah sangat baik atau sangat sukses seperti dalam kalimat ini, "David did a bang-up baking the birthday cake" yang kalau diartikan artinya adalah, "David sangat sukses membuat kue ulang tahun."

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom bang up ini. Semoga bisa bermanfaat ya untuk kita semua. Kalau begitu sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments