Skip to main content

Arti Dumb-ass

Hello everyone. What's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari frasa kata [dumb-ass] dan seperti biasa kita akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil entah itu dari film atau dari youtube video atau dari yang lain di mana diucapkan frasa kata [dumb-ass] oleh para native English speakers. Oh iya, saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga:  Arti I'm Afraid So Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari dumb-ass ini. Arti Dumb-ass Dumb-ass itu artinya adalah seseorang yang bodoh, tolol, goblok. Kata ini merupakan kata informal, jadi sebaiknya tidak digunakan untuk situasi yang bersifat formal. Kalau diartikan secara kata per kata [dumb] itu artinya [bodoh] sementara [ass] itu artinya [pantat], dan di sini kata [ass] ini sebenarnya lebih mengacu kepada orang cuma dalam kata yang kasar. Nanti kita akan melihat bagaima

Cari Di sini

Arti Show One’s Teeth

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah show one's teeth. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Show One's Teeth

Langsung saja yuk kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom show one's teeth ini pada gambar di bawah ini.

Arti Show One’s Teeth

Di situ bisa kita lihat bahwa artinya sama dengan arti dari idiom bare one's teeth yaitu,
Indicate hostility and readiness to fight.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Menunjukkan permusuhan dan kesiapan untuk bertarung.

Di situ diberikan juga contoh kalimatnya yaitu,
In this instance, calling in a lawyer is showing one's teeth.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Di dalam kasus ini, memanggil pengacara merupakan tindakan yang menunjukkan kesiapan untuk bertarung.

Lalu ada penjelasan tambahan mengenai idiom ini yaitu,
It first recorded as show one's teeth in 1615.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Idiom yang pertama kali tercatat digunakan adalah yang menggunakan show one's teeth pada tahun 1615.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom show one's teeth. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments