Skip to main content

Arti Stay Calm

Stay calm artinya,Tetap tenang.

Halo semuanya, apa kabar? Kali ini kita akan membahas arti dari frasa kata stay calm, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata ini agar kalian bisa lebih mudah mengerti dan memahaminya.
     Baca juga: Arti I'm Good
Kalau begitu yuk mari kita mulai. Oh iya, support saya juga ya dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI.
Arti Stay Calm[Stay] itu artinya banyak sebenarnya, bisa berarti [tinggal] tapi di dalam hal ini artinya adalah [tetap], dan [calm] itu artinya [kalem] atau [tenang]. 
Jadi, stay calm artinya adalah, Tetap tenang. Biasanya ini digunakan untuk menenangkan seseorang. Nanti kita akan melihat ke adegan dari film untuk kalian bisa lebih mengerti dan memahaminya.
Stay Calm Di Adegan Film dan VideoBerikut ini adalah adegan dari film Gotham, Season 1 Episode 1. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.

Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bah…

Arti Batten Down the Hatches

Halo teman-teman kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini yaitu idiom batten down the hatches. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Batten Down the Hatches

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Batten Down the Hatches

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Prepare for trouble.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Bersiap-siap untuk menghadapi sebuah masalah yang akan terjadi.

Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Here comes the boss—batten down the hatches.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Nah ini si bos sudah datang—kita perlu bersiap menghadapi masalah.

Lalu di situ ada penjelasan tambahan mengenai idiom ini yaitu,
This term originated in the navy, where it signified preparing for a storm by fastening down canvas over doorways and hatches (openings) with strips of wood called battens.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Istilah ini berasal dari angkatan laut, di mana ini menandakan bahwa mereka perlu bersiap-siap untuk menghadapi badai dengan cara mengencangkan kanvas dan pintu keluar dengan potongan kayu yang disebut dengan kayu reng.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom batten down the hatches. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments