Skip to main content

Arti Annoying

Halo ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari [annoying] dan seperti biasa kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata [annoying] ini agar kita bisa lebih mudah mengerti dan memahaminya. Oh iya, saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga:  Arti I'm Afraid So Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas artinya. Arti Annoying Ada banyak arti dari kata [annoying] antara lain yaitu menjengkelkan, mengganggu, ngeselin dan yang lain. Kita harus melihat terlebih dahulu situasinya untuk tahu artinya yang mana karena beda situasi akan membuat artinya juga jadi berbeda. Contoh-contoh Penggunaan Annoying Di bagian ini saya akan mengumpulkan cuplikan-cuplikan adegan dari film, youtube video atau yang lainnya di mana kata [annoying] ini diucapkan sehingga nanti kalian bisa melihat sendiri arti-arti yang berbeda di setiap situasi

Cari Di sini

Arti Beat a Dead Horse

Halo everyone, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang ada di dalam bahasa Inggris dan idiom tersebut adalah beat a dead horse. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Beat a Dead Horse

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Beat a Dead Horse

Di situ dapat kita lihat penjelasannya yaitu,
Try to revive interest in a hopeless issue.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Mencoba untuk membangkitkan kembali minat di dalam sebuah situasi yang sepertinya tidak ada harapannya.

Kalau kita lihat secara artinya misalnya, kalau kita artikan secara harfiahnya "beating a dead horse" artinya adalah "memukuli kuda yang mati" yang mana kalau kita ambil kesimpulan ini merupakan hal yang sia-sia karena si kuda itu pastinya ngga bakalan bisa ngapa-ngapain lagi. Kan kudanya udah mati. Jadi kaya melakukan hal yang sia-sia.

Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
Politicians who favor the old single-tax idea are beating a dead horse.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya kurang lebih,
Politisi yang mendukung ide pajak tunggal yang sudah lama adalah seperti orang yang melakukan kegiatan yang sia-sia saja.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom beat a dead horse ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments