Skip to main content

Arti Hang Out

Halo semuanya, what's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari frasa kata hang out, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan frasa kata hang out ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga: Arti Hang Up Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari frasa kata hang out ini. Arti Hang Out Ada perbedaan antara hang out dengan hangout. Kalau yang dikasih jeda, hang out, itu phrasal verb, sementara kalau yang tidak dipisah, hangout, itu noun. Phrasal verb hang out itu mempunyai arti atau bisa kita terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia sebagai bergaul, nongkrong atau menghabiskan waktu di suatu tempat dengan seseorang atau d

Cari Di sini

Arti Beyond Comparison

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah beyond comparison. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get started!

Arti Idiom Beyond Comparison

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Beyond Comparison

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Too superior to be compared, unrivaled.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Tidak ada bandingannya.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
This view of the mountains is beyond comparison.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Pemandangan gunung-gunung ini tidak bisa dibandingkan dengan apa pun.
Maksudnya tidak bisa dibandingkan dengan apa pun ini untuk menunjukkan bahwa pemandangannya amat sangat bagus sekali.

Lalu ada penjelasan tambahan di situ yaitu,
The first term, more common today than the much older variants, was first recorded in 1871. Without comparison goes back to 1340, and without compare to 1621.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Istilah yang pertama, saat ini lebih sering digunakan ketimbang istilah yang lainnya, pertama kali tercatat pada tahun 1871. Istilah "without comparison" tercatat pada tahun 1340 sementara "without compare" pada tahun 1621.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom beyond comparison ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments