Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti Be Bound to

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas kali ini adalah be bound to. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get cracking!

Arti Idiom Be Bound to

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Be Bound to

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Be certain or destined to; also, be determined or resolved to.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Pasti atau ditakdirkan untuk; juga ditentukan untuk sesuatu hal.


Di situ bisa kita lihat contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
We are bound to hear from them soon.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Kita akan mendengar kabar dari mereka sebentar lagi.

Atau contoh kalimat yang kedua yaitu,
No matter what they say, she is bound to run for mayor.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Apa pun yang mereka katakan, dia sudah diputuskan untuk menjadi kandidat walikota.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom be bound to ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments