- Get link
- Other Apps
Posted by
Iman Prabawa
on
- Get link
- Other Apps
Hello everyone, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang kali ini akan kita bahas artinya tersebut adalah blow one’s brains out. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.
Kalau begitu let's get cracking!
Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom blow one's brains out ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.
Kalau begitu let's get cracking!
Arti Idiom Blow One's Brains Out
Kita langsung saja yuk melihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Shoot oneself in the head.Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Menembak diri sendiri di kepala.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Blowing one's brains out is more a man's type of suicide; women lean toward poison.Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Menembak diri sendiri di kepala lebih ke cara pria di dalam melakukan bunuh diri; sementara untuk wanita mereka menggunakan racun.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom blow one's brains out ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.
Location:
Jakarta, Indonesia
- Get link
- Other Apps
Hello, I'm Iman Prabawa a.k.a Pak Guru Iman. I love to share about languages. My Instagram, @iman_prabawa
Comments
Post a Comment