Skip to main content

Arti Dumb-ass

Hello everyone. What's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari frasa kata [dumb-ass] dan seperti biasa kita akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil entah itu dari film atau dari youtube video atau dari yang lain di mana diucapkan frasa kata [dumb-ass] oleh para native English speakers. Oh iya, saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga:  Arti I'm Afraid So Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari dumb-ass ini. Arti Dumb-ass Dumb-ass itu artinya adalah seseorang yang bodoh, tolol, goblok. Kata ini merupakan kata informal, jadi sebaiknya tidak digunakan untuk situasi yang bersifat formal. Kalau diartikan secara kata per kata [dumb] itu artinya [bodoh] sementara [ass] itu artinya [pantat], dan di sini kata [ass] ini sebenarnya lebih mengacu kepada orang cuma dalam kata yang kasar. Nanti kita akan melihat bagaima

Cari Di sini

Arti Brace Oneself

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah brace oneself. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get cracking!

Arti Idiom Brace Oneself

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Brace Oneself

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
Summon up one's courage or resolve.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Menyiapkan keberanian atau tekad seseorang.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Squaring his shoulders, he braced himself for the next wave.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Mengangkat bahunya, dia menyiapkan keberanian dirinya untuk mencoba di ombak yang selanjutnya.

Di situ ada penjelasan lebih lanjut mengenai idiom ini yaitu,
This idiom uses brace in the sense of "to bolster" or "to strengthen". The first term dates from the early 1700s, the variant from about 1500.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Idiom ini menggunakan kata "brace" yang artinya adalah "mendukung" atau "memperkuat". Istilah yang pertama berasal dari awal tahun 1700an, sementara istilah yang berikutnya berasal dari tahun 1500.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom brace oneself ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments