Skip to main content

Arti At Your Service

At your service artinya adalah,      Siap untuk membantu Anda. Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari frasa kata [at your service], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan frasa kata [at your service] ini.      Baca juga: Arti In You Go Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Mari kita bahas. Arti At Your Service At your service ini kalau kalian terjemahkan secara kata per kata, maka terjemahannya adalah [pada layanan Anda]. Bingung ya maksudnya apa? Langsung aja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus Collins mengenai arti dari frasa kata [at your service] pada gambar screenshot di bawah ini. Penjelasan [at your servic

Cari Di sini

Arti Brain Drain

Hello semuanya, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah brain drain. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get cracking!

Arti Idiom Brain Drain

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Brain Drain

Di situ bisa kita lihat artinya yaitu,
The departure of educated or talented persons for better pay or jobs elsewhere.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Perginya orang-orang yang berbakat atau orang-orang yang mempunyai pendidikan tinggi ke tempat lain untuk mendapatkan upah dan pekerjaan yang lebih baik.

Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
The repression of free speech in Germany triggered a brain drain to Britain and America.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Ketidakbebasan menyampaikan pendapat di Jerman memicu perginya orang-orang pintar dan berbakat di Inggris dan Amerika.

Di situ diberikan penjelasan lebih lanjut mengenai idiom ini yaitu,
The term originated about 1960, when many British scientist and intellectuals emigrated to the United States for a better working climate.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Istilah ini berasal dari sekitar tahun 1960, saat banyak ilmuwan dan ahli yang berasal dari Inggris pindah ke Amerika untuk mendapatkan pekerjaan yang lebih baik.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom brain drain ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments