Skip to main content

Arti Shut Up

Shut up itu artinya,
Meminta orang untuk diam, tapi juga mempunyai arti yang lain yaitu menunjukkan keterkejutan.
Shut up itu kalau kita ketikkan di Google Translate hasil terjemahannya adalah seperti yang bisa kita lihat pada gambar di bawah ini.

Nah di situ tertulis arti shut up adalah,
Diam. Jadi ini merupakan perintah kepada seseorang untuk diam. Tapi tahu ngga kalau shut up juga mempunyai arti yang lain?

Di bawah ini saya sertakan beberapa adegan dari film sehingga teman-teman bisa melihat langsung situasi dan konteksnya dan saya juga akan menjelaskan percakapan yang terjadi di adegan-adegan film tersebut agar teman-teman bisa lebih mudah memahaminya.

Arti Shut Up Menurut Dictionary.com Di situ diberikan penjelasan mengenai arti shut up dan juga ada video kalau teman-teman lihat di website Dictionary ini, sebuah video yang menjelaskan arti dari frasa kata shut up.

Di situ tertulis penjelasan dari frasa kata shut up yaitu,
Shut up is a rude way to tell someone to stop talking. It can…

Arti Hard Headed

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris yaitu hard headed.

Kalau begitu kita langsung saja yuk? Let's get cracking!

Arti Idiom Hard Headed

Ini kebetulan saya menemukan seorang pengajar bahasa Inggris yang berasal dari Amerika Serikat di aplikasi Hello Talk yang sharing mengenai idiom ini dan menurut saya apa yang dia sharingkan dia itu bagus dan karenanya saya buat menjadi sebuah artikel.

Kita langsung saja yuk lihat pada gambar di bawah ini.

Arti Hard Headed

Di situ bisa kita lihat arti dari hard headed adalah,
Doesn't listen.
Atau kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Tidak mau mendengar.

Atau kalau saya bilang sih maksudnya dia di sini adalah tidak mau mendengarkan omongan atau saran orang lain alias keras kepala. Nah kemudian di situ dia berikan beberapa contoh kalimat yang menggunakan idiom ini.

Contoh kalimat pertama yang menggunakan idiom ini yaitu,
That boy is hard headed! I told him to sit down and fold those clothes. Why do I hear a basketball bouncing?
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Anak itu keras kepala! Saya bilang kepadanya untuk duduk lipat pakaian itu. Kenapa saya malah mendengar suara bola basket?

Contoh kalimat yang kedua yang mengunakan idiom ini yaitu,
Sandra is hardheaded. She is cruising for a bruising because Mommy told her to wash those dishes and they are still dirty in the sink. She is gonna get it.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Sandra keras kepala. Dia cari penyakit soalnya ibu nyuruh dia untuk mencuci piring dan piring-piring di wastafel itu masih saja kotor. Dia pasti dimarahi.

Lalu contoh kalimat ketiga yang menggunakan idiom ini yaitu,
These kids are hardheaded. How many times do I need to say be quiet before I get my belt?
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Anak-anak ini pada keras kepala. Berapa kali harus saya katakan kalau mereka jangan sampai berisik sebelum saya ambil ikat pinggang saya?

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom hard headed ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments