Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti Break Off

Hello everyone, kali ini kita akan membahas arti dari salah satu idiom yang terdapat di dalam bahasa Inggris dan idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah break off. Di sini saya menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms.

Kalau begitu let's get cracking!

Arti Idiom Break Off

Langsung saja yuk kita lihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Break Off

Di situ bisa kita lihat artinya ada beberapa.

Arti yang pertama yaitu,
Stop abruptly.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Berhenti secara tiba-tiba.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
The trade talks broke off yesterday.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Pembicaraan mengenai perdagangan itu kemarin terhenti secara mendadak.

Arti yang kedua yaitu,
Separate, sever a connection.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Terpisah, memutuskan hubungan.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
The baby broke off the tops of all the flowers.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Bayi itu memutuskan bagian atas dari semua bunga itu.
Contoh kalimat yang keduanya yaitu,
The new sect has broken off from the established church.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Sekte baru itu sudah terpisah dari gereja itu.

Arti yang ketiga yaitu,
End a relationship or friendship.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Mengakhiri hubungan atau pertemanan.
Di situ diberikan contoh kalimat yang menggunakan idiom ini yaitu,
Mary broke off her engagement to Rob.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Mary mengakhiri pertunangannya dengan Rob.

Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom break off ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments