Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu

Bahasa Inggrisnya saya baru tahu adalah,
I didn't know that.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas mengenai bahasa Inggrisnya saya baru tahu. Kita juga akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil dari film di mana "saya baru tahu" di dalam Bahasa Inggris ini diucapkan.

Baca juga: Arti Sweetie

Kalau begitu let's get started!

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu Kebanyakan dari kita menerjemahkan secara kata per kata dari "saya baru tahu" ke dalam Bahasa Inggris menjadi,
I just know that. Atau
I just knew that. Dan ternyata, itu salah! Secara grammar itu betul, tapi artinya lain. Kebetulan saya menemukan nih penjelasan yang diberikan oleh Kedutaan Besar Amerika di mana mereka posting mengenai hal ini di Facebook mereka.

Mari kita lihat yuk pada gambar di bawah ini.


Nah seperti itu penjelasannya. Jadi, di situ dijelaskan bahwa kalau kita menggunakan "I just know" maka itu artinya adalah
Ya, gue tahu aja. Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
A: How …

Arti Never Been Better

Halo semuanya, kali ini saya mau sharing arti dari never been better. Kalau begitu yuk kita bahas.

Arti Never Been Better

Ini merupakan potongan dari kalimat utuh I have never been better. Kebetulan saya menemukan penjelasan yang cukup lengkap mengenai hal ini di Merriam-Webster Learner's Dictionary.

Di situ ada yang bertanya mengenai apa bedanya "I've been better" dan "I've never been better". I've itu merupakan singkatan dari "I have" ya. Lalu dijawab di situ seperti ini,
"I've been better" and "I've never been better" are two common answers to the question "How have you been?" or "How are you doing?" but they mean very different things.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
"I've been better" dan "I've never been better" merupakan dua jawaban umum terhadap pertanyaan "How have you been?" atau "How are you doing?" namun keduanya memiliki arti yang berbeda.

Lalu ada penjelasan lagi di situ yang langsung saja saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia seperti berikut ini.

I've been better digunakan untuk mengatakan bahwa diri kita tidak dalam kondisi yang baik, atau hari/minggu/bulan/tahun kita tidak dalam kondisi yang bagus.

Kita bisa mengatakan, "I have been better during other times than I am today/this week/this month/this year" yang artinya, "Saya biasanya lebih baik dari hari ini/minggu ini/bulan ini/tahun ini". Ini biasanya digunakan untuk menghindari kita mengatakan bahwa kehidupan kita lagi dalam kondisi yang buruk. Ini merupakan penghalusan kata dari mengatakan kehidupan kita buruk dan mengeluh mengenai kehidupan.

"I've never been better" yang sering diperpendek menjadi "never been better" saja, digunakan untuk mengatakan bahwa kita sedang dalam kondisi yang sangat baik, atau hari/minggu/bulan/tahun kita sedang dalam kondisi yang bagus.

Kita bisa mengatakan misalnya, "I've never been better any other time than I am now. This is the best I have ever been" yang artinya,"Saya tidak pernah lebih baik dari saat ini. Ini adalah saat terbaik dalam kehidupan saya." Kita bisa menggunakan kalimat ini saat kita sedang merasa bahagia dan segalanya berjalan baik di kehidupan kita.

Nah kurang lebih seperti itu teman-teman arti dari never been better. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua. I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments