Skip to main content

Arti Shut Up

Shut up itu artinya,
Meminta orang untuk diam, tapi juga mempunyai arti yang lain yaitu menunjukkan keterkejutan.
Shut up itu kalau kita ketikkan di Google Translate hasil terjemahannya adalah seperti yang bisa kita lihat pada gambar di bawah ini.

Nah di situ tertulis arti shut up adalah,
Diam. Jadi ini merupakan perintah kepada seseorang untuk diam. Tapi tahu ngga kalau shut up juga mempunyai arti yang lain?

Di bawah ini saya sertakan beberapa adegan dari film sehingga teman-teman bisa melihat langsung situasi dan konteksnya dan saya juga akan menjelaskan percakapan yang terjadi di adegan-adegan film tersebut agar teman-teman bisa lebih mudah memahaminya.

Arti Shut Up Menurut Dictionary.com Di situ diberikan penjelasan mengenai arti shut up dan juga ada video kalau teman-teman lihat di website Dictionary ini, sebuah video yang menjelaskan arti dari frasa kata shut up.

Di situ tertulis penjelasan dari frasa kata shut up yaitu,
Shut up is a rude way to tell someone to stop talking. It can…

Arti For Good Measure

Hello English learners? How're you? Kali ini saya akan membahas mengenai idiom lagi karena kebetulan saya menemukan idiom ini ketika saya lagi menerjemahkan sebuah video mengenai negara Jepang.

Saya screenshotkan saja ya adegannya dimana terdapat idiom tersebut di bawah ini.

Arti For Good Measure

Nah kalau teman-teman juga ingin ikutan nonton videonya, ini merupakan video dari channel youtube Life Where I'm From yang kebanyakan membahas mengenai Jepang. Karena saya juga kan punya blog mengenai belajar bahasa Jepang.

Saya embedkan videonya di bawah ini ya.


Seperti yang bisa kita lihat dari screenshot di atas, idiom yang akan kita bahas adalah for good measure.

Arti Harfiah Dari For Good Measure

Sebelum kita melihat arti dari idiom ini, coba kita terjemahkan secara kata per kata terlebih dahulu yuk baru nanti kita coba lihat arti dari kamus yang ada.

For good measure itu kalau kita artikan secara kata per kata maka artinya adalah,
Untuk ukuran yang baik.
Dan ini kalau melihat dari konteks adegan yang ada di video tersebut sangat tidak nyambung artinya kalau saya mengambil arti harfiahnya ini. Makanya saya langsung sadar bahwa ini pastinya idiom, karena biasanya kalau saya artikan secara harfiah kemudian artinya jadi ngga nyambung dengan arti kalimat sesungguhnya, biasanya sih saya langsung nebak ini pasti idiom nih. Dan tebakan saya kali ini benar!

Yuk sekarang kita lihat arti yang sebenarnya dari idiom ini melalui kamus.

Arti Idiom For Good Measure

Pertama kita lihat dulu yuk ke kamus Free Dictionary. Di situ dijelaskan arti dari idiom for good measure ini adalah,
As extra or in addition, to ensure that something is good or successful. 
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Sebagai tambahan, untuk memastikan bahwa sesuatu itu sukses.
Lalu di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
You should put your report into a protective cover for good measure.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Kamu perlu menaruh laporanmu itu di dalam lapisan pelindung sebagai tambahan informasi.
Di situ maksud dia adalah dia memberikan informasi mengenai laporan tersebut dan sebagai tambahannya dia ngasih tahu, "Oh iya, kayanya sebaiknya laporan loe itu dikasih lapisan pelindung itu maksudnya mungkin dimasukin ke dalam map atau semacamnya agar laporannya itu tidak akan rusak kalau misalnya kehujanan atau apa.

     Baca juga: Arti Ten Foot Pole

Kedua kita coba lihat yuk penjelasan yang diberikan oleh Collins Dictionary, sehingga nanti teman-teman akan bisa lebih mudah memahami dan bisa ambil penjelasan dari kamus yang lebih memberikan penjelasan dengan cara yang mudah untuk dimengerti.

Di situ arti idiom for good measure menurut kamus Collins Dictionary adalah,
If you say that something is done for good measure, you mean that it is done in addition to a number of other things.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Kalau kamu mengatakan something is done for good measure itu artinya bahwa sesuatu itu telah selesai sebagai tambahan terhadap beberapa poin yang ada.

Agak membingungkan ya penjelasannya? Ini ada contoh kalimatnya yang diberikan oleh kamus Collins, semoga bisa membuat kalian lebih mudah memahaminya.
For good measure, a few details of hotels were included.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Sebagai tambahan, beberapa detail informasi mengenai hotel-hotel juga sudah diikutsertakan.
Nah jadi gampangnya arti dari idiom for good measure adalah,
Sebagai tambahan.

     Baca juga: Arti Strong Suit


Sekarang kita lihat lagi ke penjelasan dari satu website lagi ya biar teman-teman bisa lebih mudah memahaminya, tapi secara garis sederhananya apa yang saya tulis dengan bold di atas yaitu sebagai tambahan menurut saya sudah mewakili sih.

Arti menurut website Phrases. Di situ dijelaskan artinya yaitu,
As an additional extra.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Sebagai tambahan.
Nah ini menurut saya lebih mudah untuk dimengerti namun di situ tidak diberikan contoh kalimatnya hanya ada penjelasan lebih lanjut mengenai asal usul dari idiom ini.

Saya rasa cukup sekian sharing dari saya mengenai arti dari idiom for good measure ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat teman-teman sekalian dan tentunya juga buat saya yang juga baru tahu arti dari idiom ini gara-gara nonton video dari Life Where I'm From dan kemudian karena saya menerjemahkannya jadi saya harus mencari tahu agar hasil terjemahan saya juga menjadi lebih akurat lagi tentunya.

Kalau begitu sampai ketemu lagi and I'll see you again very soon. Bubye for now.

Comments