Skip to main content

Arti What Did You Say

Hello everyone, whaz poppin? Kali ini kita akan membahas arti dari kata-kata [what did you say?] dan seperti biasa nih, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [what did you say] ini agar kalian bisa lebih mengerti dan paham artinya dan juga tahu di situasi yang seperti apa kata-kata ini diucapkan. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Arti You Know What Kalau begitu, tanpa berlama-lama lagi, mari langsung saja kita bahas yuk.  Arti Kalimat What Did You Say [What did you say?] adalah kalimat yang diucapkan saat kita tidak mendengar dengan jelas kata-kata yang baru saja diucapkan oleh lawan bicara kita. Kalau di Bahasa Indonesia itu, kita biasanya berkata seperti ini, [Kamu barusan ngomon

Cari Di sini

Arti Go Against the Grain

Go against the grain merupakan idiom bahasa Inggris yang mempunyai arti,
Melakukan sesuatu hal yang tidak biasanya dilakukan.

Idiom go against the grain ini kebetulan saya temukan saat saya sedang menulis artikel whatever. Saya biasanya menggunakan youglish.com kalau hendak mencari kalimat yang biasa digunakan oleh para native English speakers dan di situ saya menemukan idiom ini.

     Baca juga: Arti Whatever

Support saya juga dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya.

Arti Harfiah Go Against the Grain

Kalau diartikan secara harfiah atau kata per katanya maka against itu artinya kan melawan sementara grain itu garis atau urat, kaya misalnya urat kayu gitu. Ini saya search di google dengan kata kunci "wood grain texture" dan silakan dicoba nanti akan muncul gambar urat atau serat-serat kayu.

Jadi arti harfiah dari go against the grain adalah,
Melawan garis-garis atau pola.
Mungkin di sini kita sudah bisa mengambil kesimpulan kali ya? Jadi kaya "melawan arus" gitu artinya? Tapi kita lihat ke kamus dulu yuk arti sebenarnya dari idiom go against the grain ini.

Nah ini saya screenshotkan bagian dari video di youtube yang saya temukan mengandung idiom go against the grain ini.

Idiom Go Against the Grain

Yuk sekarang kita lihat arti dari idiom go against the grain ini di kamus yang ada.

Arti Go Against the Grain Menurut Kamus

Kalau kita lihat di kamus Cambridge di situ diberikan penjelasan dari idiom go against the grain adalah sebagai berikut,
If something goes against the grain, you would not usually do it because it would be unusual.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Kalau sesuatu dikatakan "goes against the grain" itu artinya bahwa biasanya kita melakukan hal tersebut karena hal tersebut ngga lazim dilakukan.
Jadi dengan kata lain melakukan sesuatu yang di luar kebiasaan atau persis seperti kesimpulan kita di atas dengan istilah "melawan arus".

Kita lihat dari satu kamus lagi yuk yaitu kamus Free Dictionary. Di situ dijelaskan arti dari idiom go against the grain ini yaitu,
To do something or be in opposition or contrary to what is generally understood, assumed, practiced, or accepted. 
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Melakukan sesuatu atau berada di posisi yang berlawanan dari yang biasanya dipahami atau dilakukan.
Jadi sama aja kalau kita melihat ke penjelasan yang diberikan oleh kamus Free Dictionary ini yaitu melawan arus atau melakukan sesuatu yang biasanya ngga lazim dilakukan. Kita lihat juga yuk contoh kalimat yang diberikan di situ yaitu,
The artist always tried to go against the grain, ignoring the artistic trends of her day.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Artis itu selalu berusaha untuk melawan arus, mencoba untuk melawan kelaziman dari trend artistik yang dia buat.

Nah kurang lebih seperti ini dan sekarang kita lihat kalimat yang terdapat di screenshot di atas ya. Di situ kalimatnya adalah sebagai berikut,
And it begins to actually, often go against the grain of everything you've been told and everything you've been influenced by.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Dan itu biasanya mulai berlawanan dari apa yang biasanya dikatakan kepada kita atau berlawanan dari apa yang selama ini mempengaruhi kita.

Nah saya rasa seperti ini dulu sharing dari saya mengenai idiom go against the grain ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.

Comments