Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu

Bahasa Inggrisnya saya baru tahu adalah,
I didn't know that.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas mengenai bahasa Inggrisnya saya baru tahu. Kita juga akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil dari film di mana "saya baru tahu" di dalam Bahasa Inggris ini diucapkan.

Baca juga: Arti Sweetie

Kalau begitu let's get started!

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu Kebanyakan dari kita menerjemahkan secara kata per kata dari "saya baru tahu" ke dalam Bahasa Inggris menjadi,
I just know that. Atau
I just knew that. Dan ternyata, itu salah! Secara grammar itu betul, tapi artinya lain. Kebetulan saya menemukan nih penjelasan yang diberikan oleh Kedutaan Besar Amerika di mana mereka posting mengenai hal ini di Facebook mereka.

Mari kita lihat yuk pada gambar di bawah ini.


Nah seperti itu penjelasannya. Jadi, di situ dijelaskan bahwa kalau kita menggunakan "I just know" maka itu artinya adalah
Ya, gue tahu aja. Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
A: How …

Arti Speechless

Speechless itu artinya adalah,
Tidak bisa berkata-kata atau kehilangan kata-kata yang disebabkan karena terpesona dengan sesuatu, marah, kesal atau hal-hal emosional lainnya.

Ini kebetulan saya menemukan kata speechless ini di sebuah komik Archie. Nah kalau kita melihat dari komik kita kan bisa melihat situasi dan konteks ketika kata ini diucapkan ya sehingga kita bisa lebih mudah untuk memahaminya.

Arti Speechless

Kita lihat yuk pada screenshot dari komik Archie di bawah ini.

Arti Speechless

Untuk terjemahan semua percakapan yang ada di gambar di atas, sudah saya terjemahkan di artikel saya yang berjudul arti up and running. Silakan dibaca di situ kalau teman-teman ingin mengerti arti dari setiap percakapannya.

     Baca juga: Arti Up and Running

Jadi situasi di gambar di komik tersebut adalah ayah dari si Archie itu kebetulan ulang tahun dan si ayahnya Archie ini mempunyai rel kereta namun tidak berhasil mendapatkan kereta yang bisa dipasang di rel kereta tersebut.

Dan Archie kemudian berusaha untuk bisa mendapatkan kereta yang diinginkan sang ayah tersebut. Dan saat ayahnya membuka hadiah ulang tahun untuknya dia kaget kok anaknya si Archie bisa mendapatkan kereta yang begitu dicari-carinya.

Di situ ayahnya jadi emosional dalam artian senang banget karena akhirnya bisa mendapatkan kereta yang sudah lama sekali dia inginkan dan tidak bisa dia dapatkan, makanya dia berkata seperti itu di komik tersebut.
Archie! I'm speechless!
Yang artinya,
Archie! Ayah ngga bisa ngomong apa-apa!
Maksudnya "ngga bisa ngomong apa-apa" karena dia begitu senangnya melihat kereta itu akhirnya bisa dia dapatkan dari hadiah anaknya.

Nah saya rasa sekian dulu mengenai arti speechless ini ya, tapi nanti kalau saya menemukan adegan film atau komik lain dimana ada kata "speechless" ini diucapkan akan saya tambahkan di artikel ini sehingga teman-teman akan bisa melihat di situasi seperti apa saja sih kata "speechless" itu diucapkan sehingga teman-teman bisa lebih memahaminya dan bisa menggunakan kata speechless dengan baik.

Kalau begitu sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya ya. Bubye.

Comments