Skip to main content

Arti What a Day

What a day itu artinya bisa mengandung arti yang baik bisa juga mengandung arti yang tidak baik, tergantung konteksnya . Jadi kita kudu, wajib, harus tahu konteksnya apa.                            Kali ini saya mau membahas arti dari what a day. Kebetulan saya melihat ada orang yang bertanya mengenai hal ini di sebuah forum. Kita akan bahas mengenai hal ini, sehingga nanti kita akan tahu arti dari what a day ini sebenarnya apa sih. Kita juga akan menonton cuplikan adegan dari film di mana kata-kata [what a day] ini diucapkan sehingga kalian bisa lebih mudah untuk mengerti dan memahami maksudnya. Kalau gitu langsung aja kita bahas yuk. Apa Sih Artinya What a Day? Berikut ini adalah screenshot yang ada di sebuah forum. Kita lihat pada tulisan yang berwarna hijau yang berada di dalam kotak itu adalah pertanyaannya. Saya terjemahkan dulu ya ke dalam bahasa Indonesia pertanyaan yang ditanyakan orang tersebut. Pertanyaannya kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia kurang lebih

Cari Di sini

Arti Bend the Truth

Bend the truth adalah idiom bahasa Inggris yang artinya,
Berbohong.

Kali ini kita akan membahas arti dari idiom bahasa Inggris yaitu bend the truth. Kebetulan saya menemukan idiom ini di film The Good Wife yang bisa kita lihat pada screenshot di bawah ini.

Arti Bend the Truth

Mari kita bahas arti harfiah dan juga arti kamusnya yuk, dan nanti di bagian akhir dari artikel ini kita akan tonton cuplikan adegan dari film tersebut yang saya embedkan di artikel ini.

Support saya juga dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya.

Arti Harfiah Bend the Truth

Bend itu artinya membengkokkan sementara truth itu artinya kebenaran. Dan kalau misalnya kita tuliskan bend the truth di Google Terjemahan maka terjemahannya adalah seperti yang terlihat pada gambar di bawah ini.

Arti Harfiah Bend the Truth

Nah itu dia arti secara kata per katanya yaitu,
Membengkokkan kebenaran.
Sekarang kita akan lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus mengenai arti dari idiom bend the truth ini.

Arti Kamus Bend the Truth

Mari kita lihat ke kamus Free Dictionary yang sudah saya screenshotkan di bawah ini.

Arti Kamus Bend the Truth

Langsung saja saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya ya, yaitu,
Mengatakan sesuatu yang tidak sepenuhnya benar.
Contoh kalimat yang diberikan di situ yaitu,
In the end he admitted bending the truth. He had written part of the report, but he hadn't finished it.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Akhirnya dia mengakui juga bahwa dia telah berbohong. Dia sudah menulis laporannya, tapi dia tidak menyelesaikannya.
Nah sekarang kita akan tonton adegan di film The Good Wife dimana idiom ini diucapkan.

Idiom Bend the Truth Di Adegan Film

Mari langsung saja kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Untuk percakapannya karena sudah saya tuliskan di artikel saya yang judulnya cut corners, maka saya tidak tuliskan lagi di sini ya. Kalau teman-teman mau membaca percakapannya dan juga terjemahannya, teman-teman bisa membacanya di artikel saya yang berjudul arti cut corners.

     Baca juga: Arti Cut Corners

Nah saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai idiom bent the truth ini ya. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua and I'll see you again very soon. Bubye now.


Referensi:
1. "bend the truth". TheFreeDictionary.com. Diakses tanggal 2019-06-13.

Comments