Skip to main content

Arti I Know How You Feel

I know how you feel artinya adalah,Saya mengerti bagaimana perasaan kamu.

Halo semuanya, kali ini kita akan membahas arti dari I know how you feel, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kalimat ini agar kalian bisa lebih mudah memahaminya.
     Baca juga: Arti I Don't Know
Kalau begitu, mari kita mulai! Oh iya, support saya juga ya dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI.
Arti I Know How You FeelKita terjemahkan satu per satu yuk kata-katanya. [I] itu artinya [saya], [know] itu artinya [tahu], [how] itu artinya [bagaimana], [you] itu artinya [kamu] dan [feel] itu artinya [rasa]. Jadi, kalau diartikan secara kata per kata seperti itu maka jadinya adalah, Saya tahu bagaimana kamu rasa. Kalau diperbaiki dan dibuat menjadi gayanya orang Indonesia, maka terjemahannya akan menjadi, Saya mengerti gimana perasaan kamu. Nah, seperti itu. Sekarang mari kita tonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kalimat ini.
I Know How …

Arti Break Through

Break through adalah idiom bahasa Inggris yang artinya adalah,
Menerobos hambatan atau halangan.
                                             -------

Kali ini kita akan membahas idiom bahasa Inggris yaitu break through. Di sini saya mengacu ke kamus The American Heritage Dictionary of Idioms. Kalau begitu mari kita bahas.

Arti Idiom Break Through

Langsung saja yuk kita lihat ke dalam kamus The American Heritage Dictionary of Idioms mengenai arti dari idiom ini pada gambar di bawah ini.

Arti Break Through

Kalau langsung saja saya terjemahkan artinya yaitu,
Menerobos rintangan atau hambatan.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
They broke through the wall to get into the vault.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Mereka menerobos tembok untuk bisa ke dalam ruang penyimpanan tersebut.

     Baca juga: Arti Silver Lining


Contoh kalimat yang keduanya yaitu,
It won't be long before we break through the code and map all human genes.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Tidak akan lama lagi sampai kita bisa memecahkan kode ini dan memetakan semua gen dari manusia.

Sejarah Break Through

Di situ diberikan tambahan keterangan mengenai idiom break through ini yang kalau langsung saja saya terjemahkan dari situ yaitu,
Idiom ini digunakan dari sekitar tahun 1400an dan saat itu penggunaannya lebih ke arti harfiahnya yaitu menerobos sebuah hambatan fisik, dan kemudian di akhir tahun 1500an barulah kemudian arti kiasan dari idiom ini mulai digunakan.
Nah saya rasa sekian dulu ya arti dari idiom break through ini. Semoga bisa bermanfaat untuk kita semua dan sampai ketemu lagi. Bubye.


Referensi:
1. Ammer, Christine. (2013). The American Heritage dictionary of idioms (edisi ke-2nd ed). Boston: Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 9780547676586. OCLC 798809885.

Comments