Skip to main content

Arti Very

Kata very digunakan,
Untuk menekankan kata benda tertentu.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas arti very, tapi very yang ingin saya bahas ini bukan very yang biasanya kita kenal. Arti very yang biasanya kita kenal kan artinya adalah,
Sangat, sekali. Contohnya misalnya,
Very cold. Yang kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya yaitu,
Sangat dingin. Atau contoh yang lain,
It's very nice. Yang kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya yaitu,
Ini bagus sekali. Nah bukan very yang artinya seperti itu ya, nanti kita akan melihat cuplikan adegan di film Sex and the City 2 yang saya ambil untuk kita lihat bersama-sama penggunaan kata "very" di cuplikan adegan tersebut. Contoh screenshotnya bisa kalian lihat di gambar di atas, dan nanti di bawah kita akan menonton cuplikan adegannya.

Arti Very Kalau arti very yang artinya sangat itu kalian sudah pada tahu kan? Nah sekarang saya ingin membahas ternyata very itu artinya bukan hanya "sangat" saja, t…

Arti I Just Don't Understand

Kita coba terjemahin kata per katanya dulu yuk baru kemudian kita terjemahkan arti keseluruhan dan saya akan coba juga berikan konteks situasinya dimana kalimat ini diucapkan biar kalian bisa lebih mengerti dan memahami.

Terjemahan Kata Per Kata I Just Don't Understand

Saya sudah pernah membuat artikel yang menjelaskan mengenai arti dari kalimat "I don't understand" bahkan saya memberikan cuplikan adegan dari salah satu film Inggris yang ada sehingga kalian bisa lebih memahaminya. Coba dibaca dulu di artikel saya tersebut ya. Judul artikelnya adalah Arti I Don't Understand.

     Baca juga: Arti I Don't Understand

Nah karena kalian sudah membaca artikel saya tersebut, sekarang kita akan mengartikan tambahan kata "just" yang ada di situ.

Just itu kalau diartikan secara harfiahnya artinya adalah hanya. Kalau menurut saya kata "just" ini itu untuk menekankan "tidak mengerti"-nya itu. Kalau di bahasa Indonesia itu kita menggunakan kata "deh".

Jadi kaya,
Gue ngga ngerti deh!
Nah kata "deh" itu di situ artinya lebih menekankan kan, kalau kita itu benar-benar ngga ngerti, atau ngga bisa memahami kenapa sih terjadi hal seperti itu.

Atau bisa juga diartikan sebagai "hanya" kaya di terjemahan seperti ini,
Gue hanya ngga bisa mengerti aja.
Nah "hanya" di kalimat tersebut maksudnya apa? Kurang lebih kaya "just" di kalimat "I just don't understand".

Kaya misalnya kalimatnya gini,
I just don't understand with what you did last night.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya,
Aku hanya ngga bisa mengerti aja apa yang kamu lakuin tadi malam.
Jadi situasinya ini terjadi antara sepasang pacar, yang si cewe/cowo melakukan sesuatu yang tidak dimengerti pasangannya, lalu terucap kalimat itu.

     Baca juga: Arti Baby I Don't Understand This

Jadi "just" itu di kalimat itu artinya seperti itu. Jadi kita memang perlu tahu situasinya dulu seperti apa untuk kita bisa menerjemahkannya ke dalam bahasa Indonesia dengan lebih tepat.

Saya rasa sekian dulu ya sharing dari saya mengenai arti I just don't understand ini. Semoga bisa bermanfaat and I'll talk to you soon. Bubye now.

Comments