Skip to main content

Arti Shut Up

Shut up itu artinya,
Meminta orang untuk diam, tapi juga mempunyai arti yang lain yaitu menunjukkan keterkejutan.
Shut up itu kalau kita ketikkan di Google Translate hasil terjemahannya adalah seperti yang bisa kita lihat pada gambar di bawah ini.

Nah di situ tertulis arti shut up adalah,
Diam. Jadi ini merupakan perintah kepada seseorang untuk diam. Tapi tahu ngga kalau shut up juga mempunyai arti yang lain?

Di bawah ini saya sertakan beberapa adegan dari film sehingga teman-teman bisa melihat langsung situasi dan konteksnya dan saya juga akan menjelaskan percakapan yang terjadi di adegan-adegan film tersebut agar teman-teman bisa lebih mudah memahaminya.

Arti Shut Up Menurut Dictionary.com Di situ diberikan penjelasan mengenai arti shut up dan juga ada video kalau teman-teman lihat di website Dictionary ini, sebuah video yang menjelaskan arti dari frasa kata shut up.

Di situ tertulis penjelasan dari frasa kata shut up yaitu,
Shut up is a rude way to tell someone to stop talking. It can…

Arti I Just Don't Understand

Kita coba terjemahin kata per katanya dulu yuk baru kemudian kita terjemahkan arti keseluruhan dan saya akan coba juga berikan konteks situasinya dimana kalimat ini diucapkan biar kalian bisa lebih mengerti dan memahami.

Terjemahan Kata Per Kata I Just Don't Understand

Saya sudah pernah membuat artikel yang menjelaskan mengenai arti dari kalimat "I don't understand" bahkan saya memberikan cuplikan adegan dari salah satu film Inggris yang ada sehingga kalian bisa lebih memahaminya. Coba dibaca dulu di artikel saya tersebut ya. Judul artikelnya adalah Arti I Don't Understand.

     Baca juga: Arti I Don't Understand

Nah karena kalian sudah membaca artikel saya tersebut, sekarang kita akan mengartikan tambahan kata "just" yang ada di situ.

Just itu kalau diartikan secara harfiahnya artinya adalah hanya. Kalau menurut saya kata "just" ini itu untuk menekankan "tidak mengerti"-nya itu. Kalau di bahasa Indonesia itu kita menggunakan kata "deh".

Jadi kaya,
Gue ngga ngerti deh!
Nah kata "deh" itu di situ artinya lebih menekankan kan, kalau kita itu benar-benar ngga ngerti, atau ngga bisa memahami kenapa sih terjadi hal seperti itu.

Atau bisa juga diartikan sebagai "hanya" kaya di terjemahan seperti ini,
Gue hanya ngga bisa mengerti aja.
Nah "hanya" di kalimat tersebut maksudnya apa? Kurang lebih kaya "just" di kalimat "I just don't understand".

Kaya misalnya kalimatnya gini,
I just don't understand with what you did last night.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya,
Aku hanya ngga bisa mengerti aja apa yang kamu lakuin tadi malam.
Jadi situasinya ini terjadi antara sepasang pacar, yang si cewe/cowo melakukan sesuatu yang tidak dimengerti pasangannya, lalu terucap kalimat itu.

     Baca juga: Arti Baby I Don't Understand This

Jadi "just" itu di kalimat itu artinya seperti itu. Jadi kita memang perlu tahu situasinya dulu seperti apa untuk kita bisa menerjemahkannya ke dalam bahasa Indonesia dengan lebih tepat.

Saya rasa sekian dulu ya sharing dari saya mengenai arti I just don't understand ini. Semoga bisa bermanfaat and I'll talk to you soon. Bubye now.

Comments