Skip to main content

Arti Let's Go

Let's go artinya adalah,Mari kita pergi.

Halo teman-teman, kali ini kita akan membahas mengenai arti dari let's go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata let's go ini.
     Baca juga: Arti I Got This
Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari let's go ini.
Arti Let's GoLet's go itu adalah kependekan dari [let us go] tapi ada hal yang unik di sini. Kenapa unik? Karena ternyata artinya jadi berbeda antara digabungkan seperti itu [let's go] dengan [let us go] padahal [let's go] itu adalah kependekan dari [let us go]. Bingung kan? Saya juga! Tapi ya itulah Bahasa Inggris.
Bahkan ada pembahasan dari websitenya Grammar Girl, ini yang ngebahas orang Amerika asli lho, dia ini ahli grammar dari Amerika. Udahnya orang Amerika asli plus dia juga ahli masalah grammar. Judul artinya adalah 'Let's Go!' Is Not the Same as 'Let Us Go!', silakan klik aja di situ kalau kalian mau baca artikelny…

Arti You're On!

You're on adalah,
Sebuah ucapan yang diucapkan untuk mengiyakan sesuatu.

Arti You're On!

Hello everyone, how are you? Kali ini kita akan membahas arti dari ucapan you're on! Kebetulan saya menemukan ucapan ini diucapkan saat saya sedang menonton film serial TV Brooklyn 99 Season 2 Episode 19 dan nanti kita juga akan menonton cuplikan adegan filmnya di bagian bawah dari artikel ini.

Kalau begitu yuk mari kita bahas. Support saya juga dengan SUBSCRIBE di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya.

Arti You're On!

Kalau kalian mengetikkan kata-kata ini di Google Translate, maka kalian akan mendapatkan hasil seperti yang bisa kita lihat di bawah ini.

You're On! Google Translate

Tuh, hasil terjemahannya kaya gitu. Bingung kan? Nanti kalau kita lihat cuplikan adegannya dan kita terjemahkan seperti itu maka akan lebih aneh lagi hasil terjemahannya karena sama sekali ngga nyambung dengan adegan yang sedang berlangsung.

Sekarang kita lihat arti dari you're on! menurut kamus Cambridge pada screenshot di bawah ini.

Penjelasan You're On!

Bisa kita lihat pada kotak yang berwarna merah di atas. Itu merupakan penjelasan dari arti you're on! yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia terjemahannya yaitu,
Ucapan yang digunakan untuk mengekspresikan rasa setuju kita atas sesuatu yang sedang terjadi.
Di bawahnya diberi contoh kalimat yang menggunakan you're on! ini yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, terjemahannya kurang lebih.
A: Saya akan memberikan kamu uang £50 untuk sepeda kamu itu. 
B: Oke, setuju!
Jadi, si B ini setuju si A ingin membayar sepeda si B dengan harga £50.

     Baca juga: Arti High Five

Nah sekarang, mari kita tonton cuplikan adegan dari film serial TV Brooklyn 99 ini.

You're On! di Adegan Film

Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Cuplikan percakapan yang terjadi di adegan di atas berikut dengan terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.
Hitchcock: Yep, there's definitely something in there. Looks like a peanut. (Iya, kayanya ada sesuatu deh di dalam situ. Kayanya itu kacang tanah deh.) 
Scully: Bet it's a cashew. (Menurutku sih kacang mede.) 
Hitchcock: You're on! (Iya, kamu benar!)
Nah, jadi si Hitchcock setuju bahwa ternyata yang ada di dalam telinganya si Scully itu adalah kacang mede, makanya dia ngomong,
You're on!
Di situ dia setuju dengan tebakannya si Scully yang bilang dan menduga bahwa yang masuk ke dalam telinganya itu adalah kacang mede. Kebayang ngga kalau you're on! di cuplikan adegan ini diartikan sebagai "Anda berada di," bakalan aneh dan ngga nyambung kan?

     Baca juga: Arti Two Cents

Saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti you're on! ini. Nanti kalau saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan you're on! ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini.

Kalau begitu sampai ketemu lagi, and I'll talk to you soon. Bye-bye now.

Comments