Skip to main content

Arti You Are Kidding

You are kidding artinya yaitu, Kamu bercanda.

Halo semuanya, kali ini kita akan membahas arti dari you're kidding dan nanti kita juga akan menonton cuplikan adegan dari film di mana kalimat ini diucapkan. 
Baca juga: Arti For Heaven's Sake
Kalau begitu yuk langsung saja kita mulai membahasnya.
Arti You're KiddingYou're adalah singkatan dari [you are] yang artinya adalah [kamu] dan [kidding] artinya adalah [bercanda]. Jadi, you're kidding artinya yaitu, Kamu bercanda. Berikutnya kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan [you're kidding].
You're Kidding Di Adegan FilmBerikut ini adalah cuplikan adegan yang saya ambil dari film Suits, Season 1 Episode 8. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.

Berikut ini adalah percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta dengan terjemahan Bahasa Indonesianya. Donna: Norma, where is he? What? You're kidding. (Norma, dia di mana? Apa? Kamu bercanda.) Harvey: What?(Apa?) Donna: Shh!(Diam!) Ka…

Bahasa Inggrisnya Begadang

Hello everyone, kali ini kita akan membahas apa Bahasa Inggrisnya begadang. Kebetulan saya menemukan adegan di sebuah film di mana diucapkan kata ini. Nanti di bagian bawah dari artikel ini kita akan menonton cuplikan adegannya ya.

Bahasa Inggrisnya Begadang

Kalau begitu yuk mari kita mulai.

Bahasa Inggrisnya Begadang

Saya lebih suka mencari adegan dari film dan kemudian memotong adegan tersebut sehingga kalian bisa menonton sendiri di mana kalimat atau frasa kata tersebut diucapkan. Kebetulan saya lagi nonton film Modern Family Season 8 Episode 3 di mana saya menemukan kalimat ini diucapkan.

     Baca juga: Bahasa Inggrisnya Ketiduran

Kalimatnya yaitu,
I've been up all night.
Yang kalau diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya,
Saya begadang semalaman.
Atau,
Semalaman saya begadang.
Nah, jadi itulah Bahasa Inggrisnya begadang, yaitu,
I've been up all night.
Sekarang kita tonton yuk cuplikan adegan dari film Modern Family di mana diucapkan kalimat ini.

Begadang Di Adegan Film

Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan tersebut beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.
Haley: Morning. (Pagi.) 
Ibunya Haley: Oh, would you like some coffee? (Oh, kamu mau kopi?) 
Haley: God, no. I've been up all night. I got to get to bed. Hey, can you guys not use, like, the blender, or vacuum or anything? I just need five hours. (Ngga ah. Aku semalam begadang. Aku sekarang mau tidur. Kalian bisa ngga, ngga pake blender, vacuum cleaner atau yang kaya gitu? Aku cuman butuh 5 jam aja.)
Jadi ceritanya si Haley itu begadang semalaman karena ngerjain sesuatu hal. Dia minta agar orang rumahnya ngga berisik, ngga nyalain vacuum cleaner, blender atau yang lainnya yang mengeluarkan suara yang berisik karena dia mau tidur.

Saya rasa sekian dulu ya. Nanti kalau saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan kalimat yang lain yang mempunyai arti yang sama, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Kalau begitu sampai ketemu lagi, and I'll talk to you soon. Bye-bye now.

Comments