Skip to main content

Arti Way to Go

Way to go artinya adalah,  Mantap! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom way to go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom way to go ini.      Baca juga: Arti Drop By Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya juga ya dengan mengklik  DI SINI  ya. Arti Harfiah Way to Go Kalau kalian lihat terjemahannya di Google Translate, di situ Google Translate menerjemahkannya secara arti kata per kata. Kita langsung lihat aja yuk hasil terjemahannya pada gambar di bawah ini. Dan lagi-lagi kita lihat pada gambar di atas, udah ada tanda centangnya, di mana kalau udah tanda centangnya begini itu tandanya terjemahan ini sudah diverifikasi oleh komunitas terjemahan Google. Ini kalau diterjemahkan secara kata per kata bisa seperti ini artinya. tapi juga ada arti yang lain dari kata-kata way to go ini. Yang jelas, kalau kita ingin menerjemahkan

Cari Di sini

Arti Are You In

Are you in artinya adalah,

     Loe mau ikutan ngga?

Arti Are You In

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari kata tanya [are you in], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata tanya [are you in] ini agar kalian bisa lebih mudah untuk mengerti, memahami dan juga menghafalnya.

     Baca juga: Arti In the Way

Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya. 

Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas.


Arti Are You In

Kalau diterjemahkan secara kata per kata [are you in] itu terjemahannya adalah,

Apakah kamu masuk?

Kata-kata [are you in] ini biasanya ditanyakan saat kita ingin mengetahui apakah dia ingin gabung dengan kita atau tidak. Apakah itu saat kita lagi main game, terus kita nanya ke dia mau ikutan juga main game ngga, atau untuk hal lain seperti misalnya mengerjakan sebuah proyek. 

Nanti lebih jelasnya, kalian akan melihat sendiri di cuplikan adegan film yang saya sertakan sehingga kalian akan lebih mudah untuk mengerti dan memahaminya lagi.


Contoh Penerapan Are You In

Nah, di bagian ini nanti saya akan mengumpulkan cuplikan-cuplikan adegan dari film atau dari yang lainnya juga, di mana kalian bisa melihat sendiri bagaimana dan di situasi seperti apa kata tanya [are you in] ini ditanyakan sehingga nantinya kalian bisa menggunakannya dengan tepat pula.

Cuplikan adegan yang pertama, saya ambil dari film Jumanji, Welcome to the Jungle (2017). Yuk mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Fridge: You pick. (Loe sekarang yang pilih.)

Spencer: Okay. Dr. Smolder Bravestone. (Oke. Gue pilih Dr. Smolder Bravestone.)

Fridge: Bethany, you in? (Bethany, loe mau ikutan ngga?)

Bethany: Fine. I'll be Shelly Oberon, the curvy genius. (Oke deh. Gue jadi si Shelly Oberon aja, si manusia genius yang menarik.)

Ceritanya ini, mereka berempat sedang dihukum oleh Kepala Sekolah mereka atau yang sering akan kalian dengar dengan istilah [detention]. 

Tapi mereka di situ malah akhirnya main game, karena si Fridge nemuin game yang kelihatannya menarik dan kemudian mereka berdua (Spencer dan Fridge) coba untuk mainin, dan kemudian si Fridge nanya Bethany apa dia juga mau ikutan gabung main game sama mereka apa ngga.

Dan untuk nanya apa si Bethany mau ikutan gabung main game itulah, si Fridge mengeluarkan kata-kata,
Bethany, you in?
Kata-kata ini sebenarnya bentuk penuhnya adalah,
Bethany, are you in?
Namun karena bahasa percakapan, adalah hal yang sangat biasa sekali di mana ada kata-kata yang tidak diucapkan, yang dalam hal ini [are]-nya tidak diucapkan. Sama juga seperti di Bahasa Indonesia kan? Misalnya kata tanya berikut ini,
Apakah kamu mau pergi?
Kita biasanya tidak mengucapkan [apakah]-nya, dan cuma ngomong gini,
Kamu mau pergi?
Atau malah kadang kita cuma ngucapin gini aja,
Mau pergi?
Di Bahasa Inggris juga sering terjadi seperti itu, tepatnya di bahasa percakapan sehari-hari. Kalau di Bahasa Inggris tulisan, apalagi tulisannya formal, jangan harap kalian bisa melakukan menghilangkan kata seperti ini. Nanti kalian akan dianggap grammarnya salah kalau kalian lakukan hal seperti ini di Bahasa Inggris tulisan, terutama yang formal. 

Nah, jadinya bisa kalian lihat sendiri bahwa kata tanya [are you in] ini digunakan untuk menanyakan apakah seseorang mau ikutan gabung dengan kita atau tidak.

Saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti [are you in] ini ya. Kalau nanti saya menemukan lagi adegan yang lain di mana diucapkan kata tanya [are you in] ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Bye now.

Comments