Skip to main content

Arti Kick Ass

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Di artikel ini kita akan membahas arti dari frasa kata [kick ass] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film atau dari video-video di youtube di mana diucapkan frasa kata [kick ass] ini. Kalau kalian suka dengan artikel yang saya buat di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi dengan mengklik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga: Arti Keep Me Posted Kalau begitu, yuk langsung saja kita bahas arti dari frasa kata [kick ass] ini. Pengertian Dari Kick Ass Kalau kita terjemahan secara kata per kata [kick] itu artinya tendang, sementara [ass] itu artinya adalah pantat. Jadi, terjemahan kata per kata dari [kick ass] adalah tendang pantat. Arti ini sebenarnya bisa digunakan juga misalnya di kalimat seperti ini, This kid deserves a kick-ass. (Anak ini pantas untuk ditendang pantatnya (*maksudnya di

Arti Rando

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari kata [rando], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata [rando] ini.

Arti Rando

Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis. 


Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya. 

     Baca juga: Arti Ghosting

Langsung aja yuk kita bahas arti dari kata [rando] di dalam Bahasa Inggris ini.


Arti Rando

Mari kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus Cambridge mengenai apa arti dari kata rando pada gambar di bawah ini.

Penjelasan Rando

Kalau saya terjemahkan penjelasan yang berada di dalam kotak warna merah di atas, artinya yaitu,

Orang yang tidak dikenal atau orang yang tidak diharapkan.

Di bawahnya diberikan contoh kalimat yang menggunakan kata rando ini, yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia artinya yaitu,

Ada orang tidak dikenal yang mengetuk pintu rumah kami menanyakan arah menuju ke stasiun.

Jadi, bisa kita simpulkan bahwa rando itu adalah orang asing atau orang yang tidak dikenal atau bisa juga orang yang tidak kita harapkan yang secara tiba-tiba muncul di depan kita.


Rando Di Adegan Film

Cuplikan adegan pertama yang akan kita tonton ini saya ambil dari film Jumanji, Welcome to the Jungle (2017). Di cuplikan ini nanti kalian akan melihat, mendadak hadir seseorang yang tidak diharapkan.

Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan Bahasa Indonesianya adalah sebagai berikut.

Bethany: It's been over two hours since I've posted, and he hasn't commented. He hasn't even liked it. I don’t-- You saw it. (Ini udah lebih dari 2 jam dari waktu gue posting, dan dia belum juga ngasih komen. Dia bahkan ngga ngelike sama sekali. Gue ngga.. Loe kan lihat juga.)

Lucinda: Yeah, gorge. Seriously, I don't know what his problem is. (Iya, cantik kok. Gue ngga tahu deh kenapa itu orang kaya gitu.)

Bethany: Thank you. And it's not like I post all the time, just enough to stay relevant. But, it's cute enough for Noah to-- (Makasih. Dan gue itu juga ngga selalu posting kali, hanya secukupnya aja. Tapi, ya fotonya cukup lucu kok buat si Noah..)

Lucinda: Hey, there's some rando behind you. (Eh, ada orang tuh di belakang loe.)

Di cuplikan adegan di atas, situasinya adalah si Bethany itu lagi berada di dalam kelas, ceritanya di film ini dia masih SMA. Bethany lagi ada quiz atau ulangan di kelasnya, dan kemudian sementara yang lain pada sibuk ngerjain soal, si Bethany malah telpon-telponan sama temannya.

Dan saat dia lagi telponan sama temannya, Lucinda, lalu gurunya mendadak ada di belakang si Bethany, dan temannya si Lucinda melihat ada orang ngga dia kenal ada di belakang Bethany, maka kemudian dia memberitahu si Bethany dengan mengatakan,
Hey, there's some rando behind you. (Eh, ada orang tuh di belakang loe.)
Nah, seperti itu situasinya dari adegan di atas, jadi kalian bisa melihat mendadak muncul orang yang tidak diharapkan di antara mereka berdua.

     Baca juga: Arti What It Do

Saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai arti dari rando ini. Kalau nanti saya menemukan lagi adegan yang lain, di mana diucapkan kata rando ini, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini. Bye now.

Comments

Popular posts from this blog

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Halo teman-teman semuanya para English Learners, ketemu lagi dengan saya Iman Prabawa, nah pada sharing saya kali ini saya mau sharing mengenai perbedaan good night dengan good nite. Ada beberapa teman-teman yang bertanya-tanya apa sih bedanya? Atau sama aja? Nah makanya saya mau membahasnya di tulisan ini. Wajar sih kalau pertanyaan itu muncul karena bahasa Inggris itu kan bukan bahasa pertama kita tho? Wong bahasa pertama kita aja bahasa Indonesia masih banyak yang salah dalam menggunakannya, contohnya saya. Hihihi, berapa dari kalian yang kalau bertanya waktu itu menggunakan kata jam, saya beri contoh, "Sekarang jam berapa?" Hayoo.. berapa dari teman-teman yang kalau bertanya seperti itu? Dan bukannya bertanya dengan kalimat seperti ini, "Sekarang pukul berapa?". Saya yakin sangat sedikit sekali yang bertanya menggunakan pertanyaan, "Sekarang pukul berapa?", kebanyakan pasti bertanyanya, "Sekarang jam berapa?". Padahal yang benar itu t

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya apakah kamu sudah makan. Kita juga akan menonton beberapa cuplikan adegan yang saya ambil dari film, dimana diucapkan pertanyaan, "Apakah kamu sudah makan?" dalam Bahasa Inggris, jadi nanti kalian bisa melihat sendiri bagaimana para native English speakers menanyakan hal ini dalam Bahasa Inggris. Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga:  Arti What Happened to You Kalau begitu, sekarang mari langsung saja kita bahas. Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan? Bahasa Inggrisnya, "Apakah kamu sudah makan?" yang biasanya diucapkan oleh para native English speakers adalah, " Have you eaten yet?"  atau, " Did you eat yet?

Arti I Miss You So Bad

Hello everybody, how's it goin'? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan belajar arti I miss you so bad. Di tulisan yang sebelumnya kita sudah membahas mengenai arti I miss you, nah sekarang cuma ada tambahan "so bad" di belakangnya aja. Apa ya artinya?  Yuk mari kita bahas. Arti I Miss You So Bad Kemarin kita sudah belajar kalau arti dari I miss you adalah Saya rindu kamu. Nah kalau ditambahkan "so bad" di belakangnya artinya maka akan menjadi. Saya rindu kamu banget! Nah itu saya tambahkan tanda seru (!) untuk menekankan bahwa artinya menjadi amat sangat banget abis deh. Gitu kira-kiranya.. Atau kalau kita di bahasa Indonesia itu suka ngomongnya, "Gue itu kangen loe banget tahu ngga sih!" atau "Aku itu kangen kamu banget lho!" Tapi hati-hati ya bahwa "so bad" itu bisa berarti lain kalau bentuk kalimatnya juga lain, karena bahasa Inggris itu sering banget seperti itu. Saya beri satu kalimat contoh