Skip to main content

Arti Kick Ass

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Di artikel ini kita akan membahas arti dari frasa kata [kick ass] dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film atau dari video-video di youtube di mana diucapkan frasa kata [kick ass] ini. Kalau kalian suka dengan artikel yang saya buat di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi dengan mengklik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga: Arti Keep Me Posted Kalau begitu, yuk langsung saja kita bahas arti dari frasa kata [kick ass] ini. Pengertian Dari Kick Ass Kalau kita terjemahan secara kata per kata [kick] itu artinya tendang, sementara [ass] itu artinya adalah pantat. Jadi, terjemahan kata per kata dari [kick ass] adalah tendang pantat. Arti ini sebenarnya bisa digunakan juga misalnya di kalimat seperti ini, This kid deserves a kick-ass. (Anak ini pantas untuk ditendang pantatnya (*maksudnya di

Indefinite Article : A dan An Dalam Bahasa Inggris

Kali ini saya ingin membahas mengenai indefinite article, dan yang termasuk ke dalam indefinite article yaitu a dan an. Ini pastinya digunakan untuk singular noun ya, karena a atau an itu berarti satu. Kalau banyak atau plural kita tidak pernah menggunakan indefinite article a atau an ini.

Beberapa Aturan Penggunaan Indefinite Article A dan An

Article a biasanya digunakan sebelum kata-kata yang berawalan dengan huruf konsonan, misalnya a book, a car, a mouse, a bird dan seterusnya. Sementara untuk article an ini digunakan untuk kata-kata yang berawalan dengan huruf vokal a, i, u, e dan o. Contohnya misalnya an eye, an apple, an umbrella. 

Nah untuk article an ini teman-teman juga perlu memperhatikan kata-kata yang kalau diucapkan itu seperti berawalan huruf vocal, misal kata-kata seperti hour. Hour itu kalau diucapkan kan kita tidak mengucapkan h-nya, jadi kita mengucapkan 'our dan h-nya kita hilangkan, sehingga kalau kita menuliskan hour dengan article, kita akan menggunakan article an. Jadinya adalah an hour dan bukannya a hour.

Sementara kalau pengucapannya itu h-nya jelas terdengar maka kita akan menggunakan article a. Contohnya adalah pada kata hotel. Nah disini jelas kan h-nya terucap, jadi dalam hal hotel ini kita akan menggunakan article a, jadinya adalah a hotel dan bukannya an hotel.

Nah selain dari itu ada beberapa peraturan di dalam kita menggunakan article a atau an ini, antara lain.

Kita menggunakan indefinite article a atau an dengan count noun ketika pendengar atau pembaca tidak tahu jelas kepada siapa kita mengacunya.


Contoh kalimatnya dalam hal ini misalnya..

The house was bought by (an Italian couple). (Rumah itu dibeli oleh sepasang pasangan Italia.

Nah kalau kita melihat contoh kalimat di atas, kita kan ngga tahu dengan jelas siapa pasangan Italia tersebut.  

Contoh kalimat yang lain misalnya..

I was talking to (a guy) about that the other day. (Saya berbicara dengan seorang pria mengenai hal itu beberapa hari yang lalu).

Ini juga a guy-nya, atau orang yang saya berbicara, kan pendengarnya ngga tahu pasti siapa. 

 

Kita menggunakan indefinite article a atau an untuk benda atau orang yang termasuk ke dalam satu group, atau satu kelompok.


Contoh kalimatnya untuk hal ini misalnya..

He's been (a Chelsea fan) for years. (Dia merupakan fansnya Chelsea selama bertahun-tahun)

Nah dalam hal ini ada satu group nih disini, yaitu Chelsea.

 

Kita tidak menggunakan article a atau an saat untuk plural nouns atau uncount nouns.


Contoh kalimatnya untuk hal ini misalnya..

He seems to know a lot about (wine). (Dia sepertinya tahu banyak mengenai minuman anggur.

Nah disini wine itu termasuk ke dalam kelompok uncount nouns. Jadi kita tidak menggunakan article a disini, kita tidak membuat kalimatnya menjadi, "He seems to know a lot about a wine". Jadi kita tidak menggunakan article a disini teman-teman.

 

Kita menggunakan article a atau an untuk menjelaskan mengenai seseorang atau pekerjaan seseorang.


Contoh kalimatnya dalam hal ini misalnya..

George is a doctor (George adalah seorang dokter)

Nah disini kita menggunakan article a untuk pekerjaan. Contoh kalimat yang lainnya misalnya..

She worked as (a waitress) to help pay for her course. (Dia bekerja sebagai pelayan agar bisa membayar kuliahnya)

Nah disini juga kita melihat pekerjaan ya, makanya kita menggunakan article a.

 

Kita menggunakan article a atau an dengan singular noun untuk menjelaskan mengenai sesuatu hal yang artinya bisa digantikan dengan semua.


Untuk hal ini contohnya misalnya.. 

A man needs friends. (Laki-laki butuh teman)

Nah dalam hal ini a man needs friends itu bisa digantikan dengan kalimat all men need friends. Atau kita bisa gantikan dengan semua laki-laki butuh teman.

Contoh kalimat yang kedua misalnya adalah.. 

(A tomato) is a fruit, not a vegetable. (Tomat adalah buah, bukan sayuran)

Nah kalimat di atas bisa digantikan dengan, "All tomatoes are fruits, not vegetables. (Semua tomat adalah buah-buahan, bukan sayuran)". 

Seperti itu teman-teman kira-kira beberapa aturan penggunaan indefinite article a dan an. Semoga bisa bermanfaat untuk teman-teman semuanya ya. Sampai ketemu lagi di sharing pembelajaran bahasa Inggris saya yang lainnya. See you..


Referensi :
  1. British Council
  2. Oxford Dictionaries

Comments

Popular posts from this blog

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Halo teman-teman semuanya para English Learners, ketemu lagi dengan saya Iman Prabawa, nah pada sharing saya kali ini saya mau sharing mengenai perbedaan good night dengan good nite. Ada beberapa teman-teman yang bertanya-tanya apa sih bedanya? Atau sama aja? Nah makanya saya mau membahasnya di tulisan ini. Wajar sih kalau pertanyaan itu muncul karena bahasa Inggris itu kan bukan bahasa pertama kita tho? Wong bahasa pertama kita aja bahasa Indonesia masih banyak yang salah dalam menggunakannya, contohnya saya. Hihihi, berapa dari kalian yang kalau bertanya waktu itu menggunakan kata jam, saya beri contoh, "Sekarang jam berapa?" Hayoo.. berapa dari teman-teman yang kalau bertanya seperti itu? Dan bukannya bertanya dengan kalimat seperti ini, "Sekarang pukul berapa?". Saya yakin sangat sedikit sekali yang bertanya menggunakan pertanyaan, "Sekarang pukul berapa?", kebanyakan pasti bertanyanya, "Sekarang jam berapa?". Padahal yang benar itu t

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya apakah kamu sudah makan. Kita juga akan menonton beberapa cuplikan adegan yang saya ambil dari film, dimana diucapkan pertanyaan, "Apakah kamu sudah makan?" dalam Bahasa Inggris, jadi nanti kalian bisa melihat sendiri bagaimana para native English speakers menanyakan hal ini dalam Bahasa Inggris. Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga:  Arti What Happened to You Kalau begitu, sekarang mari langsung saja kita bahas. Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan? Bahasa Inggrisnya, "Apakah kamu sudah makan?" yang biasanya diucapkan oleh para native English speakers adalah, " Have you eaten yet?"  atau, " Did you eat yet?

Arti I Miss You So Bad

Hello everybody, how's it goin'? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan belajar arti I miss you so bad. Di tulisan yang sebelumnya kita sudah membahas mengenai arti I miss you, nah sekarang cuma ada tambahan "so bad" di belakangnya aja. Apa ya artinya?  Yuk mari kita bahas. Arti I Miss You So Bad Kemarin kita sudah belajar kalau arti dari I miss you adalah Saya rindu kamu. Nah kalau ditambahkan "so bad" di belakangnya artinya maka akan menjadi. Saya rindu kamu banget! Nah itu saya tambahkan tanda seru (!) untuk menekankan bahwa artinya menjadi amat sangat banget abis deh. Gitu kira-kiranya.. Atau kalau kita di bahasa Indonesia itu suka ngomongnya, "Gue itu kangen loe banget tahu ngga sih!" atau "Aku itu kangen kamu banget lho!" Tapi hati-hati ya bahwa "so bad" itu bisa berarti lain kalau bentuk kalimatnya juga lain, karena bahasa Inggris itu sering banget seperti itu. Saya beri satu kalimat contoh