Skip to main content

Posts

Arti What a Day

What a day itu artinya bisa mengandung arti yang baik bisa juga mengandung arti yang tidak baik, tergantung konteksnya . Jadi kita kudu, wajib, harus tahu konteksnya apa.                            Kali ini saya mau membahas arti dari what a day. Kebetulan saya melihat ada orang yang bertanya mengenai hal ini di sebuah forum. Kita akan bahas mengenai hal ini, sehingga nanti kita akan tahu arti dari what a day ini sebenarnya apa sih. Kita juga akan menonton cuplikan adegan dari film di mana kata-kata [what a day] ini diucapkan sehingga kalian bisa lebih mudah untuk mengerti dan memahami maksudnya. Kalau gitu langsung aja kita bahas yuk. Apa Sih Artinya What a Day? Berikut ini adalah screenshot yang ada di sebuah forum. Kita lihat pada tulisan yang berwarna hijau yang berada di dalam kotak itu adalah pertanyaannya. Saya terjemahkan dulu ya ke dalam bahasa Indonesia pertanyaan yang ditanyakan orang tersebut. Pertanyaannya kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia kurang lebih

Cari Di sini

Recent posts

Arti Hang Out

Halo semuanya, what's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari frasa kata hang out, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan frasa kata hang out ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga: Arti Hang Up Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari frasa kata hang out ini. Arti Hang Out Ada perbedaan antara hang out dengan hangout. Kalau yang dikasih jeda, hang out, itu phrasal verb, sementara kalau yang tidak dipisah, hangout, itu noun. Phrasal verb hang out itu mempunyai arti atau bisa kita terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia sebagai bergaul, nongkrong atau menghabiskan waktu di suatu tempat dengan seseorang atau d

Arti So Sick

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari frasa kata [so sick], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana frasa kata [so sick] ini diucapkan. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.   Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas arti dari frasa kata [so sick] ini. Arti So Sick So sick itu tergantung dari konteks dan situasinya bisa berarti sesuatu yang sangat keren, atau bisa berarti sesuatu yang membuat kita muak. Makanya kita perlu untuk melihat konteks dan situasinya untuk tahu artinya yang mana. Kalau diartikan secara kata per kata [so] itu artinya [sangat] dan [sick] itu artinya [sakit]. Jadi kalau diartikan secara kata per kata [so sick] itu artinya [sangat

Arti Way to Go

Way to go artinya adalah,  Mantap! Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom way to go, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan idiom way to go ini.      Baca juga: Arti Drop By Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya juga ya dengan mengklik  DI SINI  ya. Arti Harfiah Way to Go Kalau kalian lihat terjemahannya di Google Translate, di situ Google Translate menerjemahkannya secara arti kata per kata. Kita langsung lihat aja yuk hasil terjemahannya pada gambar di bawah ini. Dan lagi-lagi kita lihat pada gambar di atas, udah ada tanda centangnya, di mana kalau udah tanda centangnya begini itu tandanya terjemahan ini sudah diverifikasi oleh komunitas terjemahan Google. Ini kalau diterjemahkan secara kata per kata bisa seperti ini artinya. tapi juga ada arti yang lain dari kata-kata way to go ini. Yang jelas, kalau kita ingin menerjemahkan

Arti I'm Just Saying

Hello everyone, how are you? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari [I'm just saying], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [I'm just saying] ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga: Arti You Don't Even Know Me Kalau begitu langsung saja yuk kita bahas arti dari kata-kata I'm just saying ini. Arti I'm Just Saying I'm just saying ini ternyata merupakan sebuah idiom, dan biasanya kalau kita bertemu dengan yang namanya idiom, kita tidak bisa menerjemahkannya secara kata per kata karena biasanya sih artinya berbeda sekali dengan arti yang sebenarnya. Tapi mari kita terjemahkan secara kata per kata dulu bar

Arti You Don't Even Know Me

You don't even know me artinya adalah,      Loe tahu gue aja belum! Hello everyone, what's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai arti dari [you don't even know me], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [you don't even know me] ini.      Baca juga: Arti What Is With You Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.   Kalau begitu mari kita langsung saja bahas arti dari [you don't even know me] ini. Arti You Don't Even Know Me Kita artikan satu per satu terlebih dahulu ya sebelum kita artikan keseluruhannya. [You] artinya adalah [kamu], dan [don't] itu singkatan dari [do not] yang artinya [tidak] lalu [even] itu artinya

Bahasa Inggrisnya Terkilir

Bahasa Inggrisnya terkilir adalah,      Twist atau sprain. Hello everyone, what's poppin? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas apa sih Bahasa Inggrisnya terkilir, dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata terkilir dalam Bahasa Inggris ini.       Baca juga: Bahasa Inggrisnya Mati Lampu Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.   Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas apa sih Bahasa Inggrisnya terkilir itu. Bahasa Inggrisnya Terkilir Bahasa Inggris dari terkilir itu adalah twist atau sprain. Contoh kalimat misalnya kalian ingin mengatakan, "Kaki saya keseleo," maka kalian bisa mengatakan, I sprained my foot. Atau kalau pergelangan kaki kalian yan