Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu

Bahasa Inggrisnya saya baru tahu adalah,
I didn't know that.

Halo semuanya, kali ini saya mau membahas mengenai bahasa Inggrisnya saya baru tahu. Kita juga akan menonton cuplikan adegan yang saya ambil dari film di mana "saya baru tahu" di dalam Bahasa Inggris ini diucapkan.

Baca juga: Arti Sweetie

Kalau begitu let's get started!

Bahasa Inggrisnya Saya Baru Tahu Kebanyakan dari kita menerjemahkan secara kata per kata dari "saya baru tahu" ke dalam Bahasa Inggris menjadi,
I just know that. Atau
I just knew that. Dan ternyata, itu salah! Secara grammar itu betul, tapi artinya lain. Kebetulan saya menemukan nih penjelasan yang diberikan oleh Kedutaan Besar Amerika di mana mereka posting mengenai hal ini di Facebook mereka.

Mari kita lihat yuk pada gambar di bawah ini.


Nah seperti itu penjelasannya. Jadi, di situ dijelaskan bahwa kalau kita menggunakan "I just know" maka itu artinya adalah
Ya, gue tahu aja. Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
A: How …

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Halo teman-teman semuanya para English Learners, ketemu lagi dengan saya Iman Prabawa, nah pada sharing saya kali ini saya mau sharing mengenai perbedaan good night dengan good nite.

Ada beberapa teman-teman yang bertanya-tanya apa sih bedanya? Atau sama aja? Nah makanya saya mau membahasnya di tulisan ini.

Wajar sih kalau pertanyaan itu muncul karena bahasa Inggris itu kan bukan bahasa pertama kita tho? Wong bahasa pertama kita aja bahasa Indonesia masih banyak yang salah dalam menggunakannya, contohnya saya. Hihihi, berapa dari kalian yang kalau bertanya waktu itu menggunakan kata jam, saya beri contoh, "Sekarang jam berapa?"

Hayoo.. berapa dari teman-teman yang kalau bertanya seperti itu? Dan bukannya bertanya dengan kalimat seperti ini, "Sekarang pukul berapa?". Saya yakin sangat sedikit sekali yang bertanya menggunakan pertanyaan, "Sekarang pukul berapa?", kebanyakan pasti bertanyanya, "Sekarang jam berapa?".

Padahal yang benar itu ternyata adalah "Sekarang pukul berapa?", karena pukul itu digunakan untuk menunjukkan waktu sementara jam itu digunakan untuk menunjukkan durasi. Misalnya, "Dari Bogor ke Jakarta kira-kira 1 jam".

Eh tapi kok jadi bahasa Indonesia ya pembahasan kita? Okey, kita balik lagi ke topik asal kita, itu hanya sekilas aja, untuk menunjukkan kalau wajar lho kalau kita ngga tahu masalah beda good night dengan good nite, karena bahasa pertama kita itu bukan bahasa Inggris.

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Ini barusan saya browsing juga, mencari mungkin ada yang bertanya juga seperti ini dan ada native english speaker yang menjawabnya, karena kalau jawaban langsung dari orang bule aslinya kan kita bisa lebih percaya bukan? Saya copy pastekan ya di bawah ini,
Night is grammatically correct, whereas NITE is a "cute" way of saying goodnight. 
Kalau saya coba artikan,
Night itu secara tata bahasa betul, sementara NITE itu adalah cara "imut" untuk mengatakan good night.
Seperti itu penjelasannya, jadi sama seperti kita lah, pernah mendengar ucapan, "Serius?? Demi apa??" Yang kemudian kata-kata tersebut diucapkan menjadi, "Ciyus, miapah?".

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Awalnya saya mendengar kata-kata ciyus miapah ini bingung, tapi setelah tahu, oooh ciyus miapah itu adalah cara imut untuk mengatakan serius? demi apa? Nah orang bule juga ternyata ngga kalah juga untuk masalah seperti ini, jadilah good night itu ditulis menjadi good nite.

Jadi seperti itu teman-teman perbedaan good night dengan good nite. Semoga sharing saya bisa bermanfaat ya buat teman-teman, dan kalau teman-teman memang merasa sharing dari saya ini bermanfaat, jangan lupa disharingkan juga ke teman-teman yang lain dan like juga facebook saya ya.

Kalau begitu sampai ketemu lagi dan see you again next time..

Comments

Post a Comment