Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti Pulling My Leg Dalam Bahasa Inggris

Halo teman-teman, kali ini saya mau sharing mengenai arti dari pulling my leg. Nah ini lagi merupakan idiom dalam bahasa Inggris. Seperti yang sudah pernah saya bahas bahwa kalau kita ketemu dengan idiom maka kita tidak bisa mengartikannya kata per kata, karena kalau kita artikan dari kata per kata, maka artinya akan sangat berbeda dengan arti yang sesungguhnya. Oleh karena itu tidak ada cara lain kalau sudah bertemu dengan idiom ini kita harus menghafalkan.

Arti Pulling My Leg

Kalau teman-teman misalnya mendengar kalimat seperti ini diucapkan di film, "Is it true?? Or are you just pulling my leg??" Kalau kita artikan kata per kata arti dari "pulling my leg" kan artinya adalah "menarik kaki saya", dan ternyata arti sesungguhnya sangat jauh berbeda dari arti kata per kata. Makanya memang kalau sudah ketemu dengan yang namanya idiom dalam bahasa Inggris, akan jadi salah sekali kalau kita artikannya dengan cara mengartikannya kata per kata.

Arti dari pulling my leg adalah,
Bercanda dengan cara berbohong.
Atau bisa juga diartikan sebagai membuat kebohongan juga. Kalau di dalam kebiasaan bahasa Indonesia kita mungkin sering mengatakan, "Ah loe becanda kan? Loe bohong kan??" Kita biasanya kan kadang suka berbohong ke teman kita yang maksudnya itu untuk bercanda. Nah situasi yang seperti itu ketika kita berbohong untuk bercanda itu idiom ini artinya. Nah seperti itu kira-kiranya.

Arti Pulling My Leg Dalam Bahasa Inggris

Kalau kita lihat pada tulisan yang ada di gambar di atas. Honestly?" said Mr. Petheram. "You aren't puling my leg?, yang kalau saya artikan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah. Benarkah? ujar Mr. Petheram. "Kamu tidak sedang berbohong kan?" atau bisa juga diartikan dengan, "Kamu tidak sedang bercanda kan?"

Jadi kalau memang dia bercanda ya berarti bercandaannya itu mengandung unsur kebohongan, dia menggunakan kebohongan. Namanya juga bercanda, biasanya sih kita berbohong ya dalam kasus seperti ini, makanya keluar ungkapan seperti ini.

Nah kira-kira seperti itulah arti pulling my leg. Semoga bisa bermanfaat dan see you again guys..

Comments