Skip to main content

Mengenal Connected Speech

Hi everyone, how are you doin'? Kali ini kita akan mengenal connected speech. Kalau kita berbicara mengenai connected speech ini ada hubungannya dengan masalah pronunciation. Kita akan membahas apa sih connected speech itu dan apa pengaruhnya di dalam pronunciation.

Kebetulan ada video yang bagus sekali dari channel youtubenya Papa Teach yang sudah saya berikan subtitle bahasa Indonesia di video tersebut. Video tersebut akan saya embedkan di sini dan kalau teman-teman menonton, silakan dinyalakan subtitlenya dan pilih subtitle bahasa Indonesia seperti yang terlihat pada contoh gambar di bawah ini.


Dipilih Indonesian di situ dan kebetulan yang membuat subtitle untuk video ini saya sendiri. Videonya akan saya embedkan di bawah ini dan selamat menyimak dan belajar. Di bagian bawah saya akan sedikit menjelaskan apa yang disampaikan oleh si Papa Teach Me ini.

OK, silakan teman-teman tonton videonya di bawah ini,


OK, kalau begitu kita bahas yuk apa yang dijelaskan oleh Papa Teach Me di …

Arti About Time

About time adalah idiom bahasa Inggris yang artinya,
Sudah mendekati saatnya atau akhirnya.

Hello everyone, howzit? Kali ini kita akan membahas arti dari sebuah idiom bahasa Inggris yaitu about time. Nanti kita akan menggunakan kamus idiom The American Heritage Dictionary of Idioms yang penampakan cover depannya terlihat seperti pada gambar di bawah ini.

American Heritage Dictionary of Idioms

Kamus tersebut adalah kamus yang membahas mengenai idiom yang ada di dalam bahasa Inggris, yang ternyata banyaknya itu sangat banyak sekali. Saya pikir perlu untuk kita tahu dan bisa menambah pengetahuan kita. Kalau begitu mari kita bahas.

Arti Idiom About Time

Kalau menurut kamus tersebut, arti dari about time bisa kita lihat pada gambar di bawah ini,

Arti About Time

Arti dari idiom about time di situ dinyatakan adalah,
Long past the right time; approximately the right time.
Yang kalau saya artikan adalah,
Sudah mendekati waktu yang tepat.
Ini mungkin teman-teman akan agak sedikit bingung, saya coba artikan dengan penjelasan yang lebih sederhana ya. Misalnya kita sudah menunggu cukup lama teman kita untuk datang, lalu akhirnya dia datang, lalu kita mengucapkan kalimat seperti ini, "So you finally got here! It's about time!" yang artinya itu "Akhirnya loe sampai juga! Ini saatnya!"

Jadi ketika kita berbicara "it's about time" itu karena kita sudah nungguin lama. Jadi waktu yang cukup lama kita menunggu sampai akhirnya sampai ke waktu tersebut. Kalau terjemahan yang sederhana di dalam bahasa Indonesia ini about time adalah "sudah saatnya".

Contoh Kalimat About Time

Di kamus itu diberikan contoh kalimatnya seperti berikut.
It’s about time you went to bed.
Yang kalau saya terjemahkan adalah,
Sudah saatnya kamu pergi tidur.

Update idiom about time, 26 Mei 2019

Saya menemukan di aplikasi Hello Talk ada seorang native American yang sharing mengenai arti dari idiom about time ini. Ini saya screenshot ya apa yang dia sharingkan di sana. Kita bisa lihat pada gambar di bawah ini.

Penjelasan About Time

Di situ bisa kita lihat penjelasan dari Nikki mengenai idiom about time itu. Di situ dia menjelaskan arti dari about time adalah,
Finally.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Akhirnya.

Di situ dia memberikan 2 contoh kalimat yang menggunakan idiom about time. Kalimat yang pertama itu yaitu,
It's about time you showed up. You are 1 hour late. I was ready to leave you.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Akhirnya kamu muncul juga. Kamu itu telat 1 jam. Saya tadi sudah siap untuk ninggalin kamu.

Lalu di situ contoh kalimat keduanya yang dia berikan yaitu,
About time the teacher gave us a break. She loads up with homework, daily.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Akhirnya bu guru memberikan kita istirahat. Dia memberikan kita PR yang banyak sekali setiap harinya.
Saya rasa sekian dulu ya update dari saya untuk artikel idiom about time ini. Semoga bisa bermanfaat ya buat teman-teman. I'll see you soon.

Comments

Popular posts from this blog

Arti Badass

Hello guys, meet me again Iman. Today I'm gonna be talking about the meaning of "badass". Halo teman-teman ketemu lagi dengan saya, kali ini kita akan membahas mengenai arti badass. Tentunya teman-teman pernah atau sering mendengar istilah ini, mungkin di film atau di video yang lagi teman-teman tonton di youtube. Dan kebetulan tadi saya saat lagi nonton video drum dia ngomong kata "badass", saya skrinsutkan ya di bawah ini.


Nah kemudian saya mulai browsing untuk mencari dari beberapa sumber di internet mengenai arti badass ini dan juga maksudnya apa sih kata "badass" ini.

Arti Badass Kata badass ini kalau diartikan satu per satu, karena ini sebenarnya ada dua kata yaitu bad dan ass. Bad itu artinya jelek atau buruk dan ass itu artinya pantat. Jadi "badass" artinya pantat yang jelek dong?? Nah ada banyak kata di dalam bahasa Inggris yang kita tidak mengartikannya dengan menerjemahkan kata per kata seperti itu karena bisa jadi artinya amat sa…

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Halo teman-teman semuanya para English Learners, ketemu lagi dengan saya Iman Prabawa, nah pada sharing saya kali ini saya mau sharing mengenai perbedaan good night dengan good nite.

Ada beberapa teman-teman yang bertanya-tanya apa sih bedanya? Atau sama aja? Nah makanya saya mau membahasnya di tulisan ini.

Wajar sih kalau pertanyaan itu muncul karena bahasa Inggris itu kan bukan bahasa pertama kita tho? Wong bahasa pertama kita aja bahasa Indonesia masih banyak yang salah dalam menggunakannya, contohnya saya. Hihihi, berapa dari kalian yang kalau bertanya waktu itu menggunakan kata jam, saya beri contoh, "Sekarang jam berapa?"

Hayoo.. berapa dari teman-teman yang kalau bertanya seperti itu? Dan bukannya bertanya dengan kalimat seperti ini, "Sekarang pukul berapa?". Saya yakin sangat sedikit sekali yang bertanya menggunakan pertanyaan, "Sekarang pukul berapa?", kebanyakan pasti bertanyanya, "Sekarang jam berapa?".

Padahal yang benar itu ternyata…

Arti I Miss You So Bad

Hello everybody, how's it goin'? Apa kabar teman-teman? Kali ini kita akan belajar arti I miss you so bad. Di tulisan yang sebelumnya kita sudah membahas mengenai arti I miss you, nah sekarang cuma ada tambahan "so bad" di belakangnya aja. Apa ya artinya? Mari kita bahas.

Arti I Miss You So Bad Kemarin kita sudah belajar kalau arti dari I miss you adalah
Saya rindu kamu. Nah kalau ditambahkan "so bad" di belakangnya artinya maka akan menjadi.
Saya rindu kamu banget! Nah itu saya tambahkan tanda seru (!) untuk menekankan bahwa artinya menjadi amat sangat banget abis deh. Gitu kira-kiranya.. Atau kalau kita di bahasa Indonesia itu suka ngomongnya, "Gue itu kangen loe banget tahu ngga sih!" atau "Aku itu kangen kamu banget lho!"

Tapi hati-hati ya bahwa "so bad" itu bisa berarti lain kalau bentuk kalimatnya juga lain, karena bahasa Inggris itu sering banget seperti itu. Saya beri satu kalimat contoh ya, misalnya pada contoh kalimat i…