Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Mau Nitip Ngga

Hello guys, what's good yo? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya [nitip] dan nanti seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata ini. Oh iya, SUBSCRIBE juga ya di blog ini, di bagian atas dari blog ini ada tulisan SUBSCRIBE, nah kalian bantu support saya dengan klik subcribe di situ atau saya juga punya youtube channel dan kalian bisa bantu dukung saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.       Baca juga: Bahasa Inggrisnya Apa Lo Liat-liat Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas mengenai hal ini. Mau Nitip Ngga? Bahasa Inggrisnya Apa? Konteksnya dalam hal ini biasanya kan kita suka tuh kaya kita misalnya mau pergi ke supermarket atau ke mini market yang dekat rumah. Terus pas kita mau pergi, kita biasanya kan bilang seperti ini. Misalnya kita mau ke Indomaret deh, kita akan ngomong gini: Eh, gue mau ke Indomaret nih. Loe mau nitip apa? Eh, g

Cari Di sini

Arti Achilles’ Heel

Hello everyone, kita kali ini akan membahas mengenai arti achilles' heel, yang mana ini merupakan sebuah idiom dan saya akan menggunakan kamus The American Heritage of Idioms.

Oke kalau begitu mari kita bahas yuk.

Arti Achilles’ Heel

Kalau kita lihat di dalam kamus The American Heritage of Idioms, di situ dijelaskan arti dari achilles’ heel itu seperti terlihat pada gambar di bawah ini.

Arti Achilles’ Heel

Di situ dinyatakan bahwa artinya adalah,
A fatal weakness, a vulnerable area.
Atau kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia maka artinya,

Sebuah kelemahan yang fatal, atau bagian yang lemah.
Di situ diberikan sebuah contoh kalimat yaitu,
This division, which is rarely profitable, is the company's Achilles's heel.
Yang kalau saya terjemahkan artinya adalah,
Divisi ini, yang mana jarang sekali menghasilkan profit, merupakan sisi lemah dari perusahaan ini.
Kurang lebih seperti itu terjemahannya. Sekali lagi kalau kita ingin menerjemahkan kita perlu mengetahui konteks dan juga situasinya sehingga terjemahan kita bisa menjadi tepat.

Kalau begitu sekian dulu sharing dari saya mengenai arti achilles's heel ini. Semoga bisa bermanfaat and I'll see you soon. Bubye.

Comments