Skip to main content

Arti What's On Your Mind

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini saya akan membahas arti dari [what's on your mind?] dan seperti biasa kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [what's on your mind?] ini. Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas. Oh iya, kalau kalian suka dengan artikel yang saya buat di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi dengan mengklik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.   Arti What's On Your Mind [What's] itu merupakan singkatan dari [what is] dan [what's on your mind?] itu merupakan pertanyaan yang kalau kita lihat penjelasan yang diberikan oleh kamus Free Dictionary di bawah ini mengenai arti dari pertanyaan ini. Yang kalau saya terjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia penjelasan di atas mengenai arti dari [what's on your mind?] adalah Apa yang meresahkan dirimu? Sebuah undangan untuk mengatakan apa pu

Arti Act One's Age

Hi everyone, kita kali ini akan membahas lagi masalah idiom di dalam bahasa Inggris. Idiom yang akan kita bahas artinya kali ini adalah act one's age. Saya menggunakan kamus idiom The American Heritage of Idioms sebagai rujukannya. Kamusnya itu seperti terlihat pada gambar di bawah ini.

American Heritage Dictionary of Idioms

Nah sekarang mari yuk kita bahas.

Arti Idiom Act One's Age

Kita akan coba terjemahkan secara kata per kata dulu ya baru kemudian kita coba lihat arti sesungguhnya di kamus tersebut. Kalau kita terjemahkan kata per kata, act itu artinya "bertindak atau berperilaku" sementara one's age adalah "di umur orang tersebut". Jadi kalau diartikan secara kata per kata maka act one's age adalah bertindak di umurnya orang tersebut.

Coba teman-teman ambil pengertian dari kalimat itu. Baru kemudian sekarang kita lihat artinya menurut kamus idiom di atas. Saya screenshotkan artinya di bawah ini.

Arti Act One's Age

Di situ dijelaskan bahwa arti dari act one's age adalah,
Behave more maturely.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya,
Berperilaku lebih dewasa.
Di situ juga dijelaskan bahwa idiom ini biasanya digunakan untuk meminta seorang anak untuk bersikap lebih dewasa.

Contoh kalimat yang diberikan di kamus tersebut adalah,
Only babies suck their thumbs; act your age.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia,
Cuma bayi aja yang masih ngedot; coba kamu bersikap di umurmu.
Atau idiom ini juga digunakan untuk orang tua, misalnya pada contoh kalimat,
Grandpa, it's time you stopped climbing ladders and acted your age.
Yang kalau saya artikan ke dalam bahasa Indonesia,
Kakek, jangan memanjat-manjat tangga deh, coba ya kakek bersikap di umurmu.
Bersikap di umurmu ini bisa kita ganti dengan frasa kata "ingat umur!" biasanya kan kita kaya gitu. Biasanya kalau ada orang tua yang masih bersikap seperti anak muda, kita suka ngomong, "Ingat umur woi! Udah tua juga!"

Kurang lebih seperti itu arti dari act one's age. Semoga sharing saya bisa teman-teman pahami ya. Sampai di sini dulu mengenai arti act one's age and I'll see you next time. Bubye.

Comments

Popular posts from this blog

Perbedaan Good Night Dengan Good Nite

Halo teman-teman semuanya para English Learners, ketemu lagi dengan saya Iman Prabawa, nah pada sharing saya kali ini saya mau sharing mengenai perbedaan good night dengan good nite. Ada beberapa teman-teman yang bertanya-tanya apa sih bedanya? Atau sama aja? Nah makanya saya mau membahasnya di tulisan ini. Wajar sih kalau pertanyaan itu muncul karena bahasa Inggris itu kan bukan bahasa pertama kita tho? Wong bahasa pertama kita aja bahasa Indonesia masih banyak yang salah dalam menggunakannya, contohnya saya. Hihihi, berapa dari kalian yang kalau bertanya waktu itu menggunakan kata jam, saya beri contoh, "Sekarang jam berapa?" Hayoo.. berapa dari teman-teman yang kalau bertanya seperti itu? Dan bukannya bertanya dengan kalimat seperti ini, "Sekarang pukul berapa?". Saya yakin sangat sedikit sekali yang bertanya menggunakan pertanyaan, "Sekarang pukul berapa?", kebanyakan pasti bertanyanya, "Sekarang jam berapa?". Padahal yang benar itu t

Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas mengenai apa sih Bahasa Inggrisnya apakah kamu sudah makan. Kita juga akan menonton beberapa cuplikan adegan yang saya ambil dari film, dimana diucapkan pertanyaan, "Apakah kamu sudah makan?" dalam Bahasa Inggris, jadi nanti kalian bisa melihat sendiri bagaimana para native English speakers menanyakan hal ini dalam Bahasa Inggris. Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.        Baca juga:  Arti What Happened to You Kalau begitu, sekarang mari langsung saja kita bahas. Bahasa Inggrisnya Apakah Kamu Sudah Makan? Bahasa Inggrisnya, "Apakah kamu sudah makan?" yang biasanya diucapkan oleh para native English speakers adalah, " Have you eaten yet?"  atau, " Did you eat yet?

Abjad Bahasa Inggris dan Cara Membacanya

Halo teman-teman. Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan belajar mengenai abjad bahasa Inggris dan cara membacanya. Abjadnya sebenarnya sama persis dengan abjad di bahasa Indonesia, jumlahnya juga sama persis yaitu 26. Yang berbeda hanya cara pelafalannya saja. Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Abjad Bahasa Inggris Kita lihat yuk pada gambar di bawah ini, Kita lihat pada gambar di atas yang saya tulis dengan huruf besar itu kita nanti pada video di bawah ini saya akan menjelaskan bagaimana cara pelafalan atau cara mengucapkannya. Sementara tulisan yang berwarna jingga di bawah abjad tersebut adalah cara membacanya dalam bahasa Indonesia. Saya tidak mengg