Skip to main content

Pengertian What the Hell

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini saya mau membahas mengenai arti dari [what the hell] yang berdiri sendiri.  Kalau di artikel yang sebelumnya, saya juga sudah pernah membahas arti dari [what the hell] ini tapi artikel yang dulu itu lebih ke [the hell] yang ditambahkan ke dalam sebuah kalimat. Kalian bisa melihat juga contoh adegan dari film yang saya sertakan di artikel tersebut.      Baca juga: Arti What the Hell Nah, di artikel ini saya akan mengumpulkan adegan-adegan dari film di mana yang diucapkan hanya kalimat [what the hell] tanpa tambahan kata-kata lain.  Kalau kalian suka dengan artikel-artikel yang saya tulis di blog ini, kalian bisa support saya dengan berdonasi agar saya bisa terus berkarya dan terus menulis.  Kalau kalian mau support dengan mentraktir saya cendol, silakan klik pada gambar di bawah ini. Atau kalian juga bisa subscribe di youtube channel saya dengan mengklik  DI SINI  ya.  Kalau begitu yuk mari kita bahas. Arti Dari What the Hel

Arti A Drag

Halo teman-teman semuanya, kita kali ini akan membahas lagi arti sebuah idiom di dalam bahasa Inggris yaitu a drag. Kebetulan saya menggunakan kamus idiom The American Heritage of Idioms seperti yang terlihat di bawah ini,

American Heritage Dictionary of Idioms

Nah kalau begitu mari kita bahas yuk.

Arti Idiom A Drag

Kita baca yuk penjelasan yang ada di dalam kamus idiom ini. Saya screenshotkan di bawah ini ya,

Arti A Drag

Seperti yang kita lihat di situ tertulis arti dari idiom a drag ini,
A tedious experience, a bore.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Sebuah pengalaman yang membosankan atau sesuatu yang membosankan.
Di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu,
After several thousand times, signing your autograph can be a drag.
Yang kalau saya artikan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Setelah melakukannya ribuan kali, menandatangani menjadi sebuah hal yang membosankan.
Dan ada contoh kalimat yang lain lagi yang menggunakan idiom a drag ini yaitu,
I know cleaning out the garage is a drag, but it has to be done.
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya,
Saya tahu membersihkan garasi itu sebuah pekerjaan yang membosankan, tapi hal ini harus dilakukan.
Nah kita-kira seperti itu teman-teman mengenai arti dari idiom a drag ini. Semoga bisa bermanfaat untuk teman-teman ya. I'll see you next time then. Bubye.

Comments