Skip to main content

Bahasa Inggrisnya Saya Traktir

Bahasa Inggrisnya saya yang traktir adalah,It's on me.
Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Teacher Iman. Kali ini kita akan membahas apa sih Bahasa Inggrisnya, "Saya yang traktir" atau "Aku traktir" atau "Gue yang traktir", dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kalimat ini.
     Baca juga: Bahasa Inggrisnya Bolehkah Saya Masuk
Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas. Oh iya, saya juga punya youtube channel, support saya dengan subscribe di youtube channel saya dengan mengklik DI SINI ya.
Bahasa Inggrisnya Aku Yang TraktirNah, Bahasa Inggrisnya "saya yang traktir" atau "aku yang traktir" atau "gue yang traktir" adalah, It's on me. Ini sebenarnya merupakan idiom, yang kalau kita terjemahkan secara kata per kata artinya adalah, Itu ada di saya. Aneh ya terjemahan secara kata per katanya? Tapi kita lihat yuk penjelasan yang diberikan oleh kamus The Free Dictionary by Farlex pada g…

Arti Run Foul of

Hello everyone, what's up? Kali ini kita akan membahas mengenai arti idiom di dalam bahasa Inggris lagi, kali ini idiom yang akan kita bahas adalah run foul of.

Langsung aja yuk kita bahas mengenai hal ini.

Arti Idiom Run Foul of

Kalau menurut kamus Free Dictionary, dijelaskan di situ arti dari idiom run foul of itu adalah,
To be in severe disagreement, trouble, or difficulty with someone or something; to be at odds with someone or something, especially due to disobeying rules or laws. 
Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya adalah,
Berada dalam keadaan benar-benar tidak sepakat mengenai sesuatu, atau mengalami masalah dengan seseorang atau mengalami masalah karena sesuatu; berselisih dengan seseorang atau dengan hukum, terutama karena tidak menaati peraturan atau hukum yang berlaku.
Dan di situ diberikan contoh kalimatnya yaitu berikut ini,
Always look into the laws of any place you visit, or you may end up unwittingly running foul of the local police. 
Yang kalau saya artikan maka artinya adalah,
Selalu perhatikan hukum atau peraturan di tempat kamu berada atau tempat yang kamu kunjungi, karena kalau tidak bisa-bisa kamu akan berakhir dengan berurusan dengan polisi setempat.
Kemudian ada contoh kalimat berikutnya, yaitu,
Mr. John has run foul of this university for the last time. He is no longer welcome here!
Yang artinya,
Ini adalah urusan terakhir atau kasus terakhir dari tuan John dengan pihak universitas. Dia sudah tidak lagi diterima di universitas ini.
Nah kurang lebih seperti itu arti dari idiom run foul of. Semoga artikel arti run foul of ini bisa bermanfaat untuk kita semua ya. See you again guys. Bubye.

Comments